Cuando usar los verbos terminados en -u?

Aclaración

La terminación de verbo –u por si misma no muestra el tiempo de la acción. Se usa para expresar vuluntad, sin importar si se trata de una orden, pedido o deseo.
Rakontu pri via vojaĝo! - Cuenta como fue tu viaje!
Diru vian nomon! - Di tu nombre!

En los ejemplos anteriores los verbos se usaron sin sujeto. En esos casos entendemos que se trata del pronombre de segunda persona vi.
Venu rapide! = Venu vi rapide! (Ven rápido!)
Manĝu! = Manĝu vi! (Come!)
Estu kun mi! = Vi estu kun mi! (Estate conmigo!)
Kara, donu al mi tion. = Kara, vi donu al mi tion. (Querido, dame eso!)

Solamente el la oración principal podemos dejar de lado el pronombre vi. En las cláusulas lo debemos usar.
Legu la libron. - Lee el libro.
Mi volas, ke vi legu la libron. - Quiero que leas el libro.

Para la primera y la tercera persona, lo mismo en la oración principal que en las cláusulas siempre se usa el verbo con el pronombre concerniente, sino pensaríamos que se trata de la segunda persona.
Ni komencu! - Comencemos!
Mi estu! - Yo sea! / Yo esté!
Ĉu ni jam iru tien? - ¿Ya vamos para allá?
Ili mem faru tion! - Que eso lo hagan ellos mismos!
Kiel mi komprenu tion? - ¿Como puedo entender eso?
Ŝi aĉetu, kion ŝi bezonas. - Que ella compre lo que necesita.

La terminación –u también se usa en cláusulas después de las conjunciones ke y por ke, si la oración principal de alguna manera muestra deseo, meta, o algo similar. Nota que esta regla vale aún cuando el verbo de la oración principal está en algún otro tiempo.
Ili volas, ke vi laboru. - Ellos quieren que trabajes.
Mi multe legos, por ke poste mi povu bone prelegi. - Leeré mucho para que luego yo pueda dar una buena conferencia.
Skribu la leteron tuj, por ke ni sendu ĝin ĝustatempe. - Escribe la carta enseguida para que la podamos enviar a tiempo.
Ŝiaj gepatroj petis, ke li morgaŭ vizitu ilin. - Los padres de ella pidieron que él los visite mañana.

Para que entiendas bien como se usa la terminación –u en una cláusula, por favor compara estas oraciones:
Ŝi diris, ke ŝi venos morgaŭ. - Ella dijo que vendrá mañana.
Mi petis, ke ŝi venu morgaŭ. - Pedí que ella venga mañana.
Mi ĝojas, ke vi bone fartas. - Me alegra que estés bien.
Mi deziras, ke vi fartu bone. - Deseo que estés bien.
Mi kuris tiel rapide, ke li ne povis kapti min. - Corrí tan rápido que (él) no me pudo alcanzar.
Mi volis kuri tiel rapide, ke li ne povu kapti min. - Quise correr tan rápido como para que (él) no me pueda alcanzar.

Pongamos atención al uso del verbo bonvolu. Se usa para pedir algo gentilmente. Después del verbo bonvolu siempre se usa el infinitivo del verbo.
Bonvolu sidi ĉi tie! - Por favor siéntate aquí!
Bonvolu veni morgaŭ - Por favor ven mañana!
Bonvolu esti ĝentila! - Por favor sé gentil!

Ejercicios

Nivel 1 Nivel 2