tradukoj:
be cs de en es fr hu nl pl pt ru vo
*estim/i
*estimi
(tr)
-
Alte taksi ies moralan aŭ spiritan valoron:
oni ŝatas la talenton, oni estimas la
honesteconB;
se vi scius, kia li estas, vi lin pli estimus;
estimi iun, la meriton de iu, la farojn de iu.
estimo
-
Ago estimi kaj rezultato de tiu ago:
bona estimo valoras pli ol oro kaj arĝento;
lia merito altiris al li la estimon de la kompetentuloj.
estiminda
-
Meritanta estimon.
malestimi
-
Malalte taksi ies moralan aŭ spiritan valoron:
saĝon kaj instruon la malsaĝuloj
malestimasZ;
mi malestimas lin pro lia mensogemo;
malriĉeco ne estas krimo, tamen kondukas al
malestimo
[1];
kiel malestiminda vi fariĝis,
ŝanĝante vian
vojon!
[2];
Vi faris nin malestimataĵo por niaj najbaroj
[3].
memestimo
-
Estimo, takso pri la propra valoro:
paroli la anglan helpas al la memestimo de homoj
[4].
tradukoj
anglaj
~i:
esteem, regard, respect;
~o:
esteem, regard, respect;
~inda:
estimable, respectable, worthy;
mal~i:
disdain, hold in contempt, disrespect, despise;
mem~o:
self esteem, self-esteem, self respect, self-respect, self confidence, self-confidence.
belorusaj
~i:
паважаць, шанаваць;
~o:
павага, пашана;
~inda:
паважаны, шаноўны;
mal~i:
пагарджаць.
ĉeĥaj
~i:
vážit si.
francaj
~i:
estimer;
~o:
estime;
~inda:
estimable;
mal~i:
mépriser;
mem~o:
estime de soi.
mal~o:
mépris;
mal~inda:
méprisable.
germanaj
~i:
achten, sehr schätzen, hochschätzen, hochachten, hoch achten, ehren [leterstilo];
~o:
Wertschätzung, Achtung, Hochachtung;
~inda:
achtenswert, achtbar;
mal~i:
gering schätzen, verachten, missachten.
hispanaj
~i:
estimar;
~o:
estima;
~inda:
estimable;
mal~i:
desestimar;
mem~o:
autoestima.
hungaraj
~i:
tisztel, becsül;
~o:
tisztelet, megbecsülés;
~inda:
tisztelendő;
mal~i:
megvet, lenéz.
nederlandaj
~i:
achten, hoogachten;
~o:
achting;
~inda:
achtbaar;
mal~i:
verachten, minachten.
mal~o:
minachting;
mal~inda:
verachtelijk.
polaj
~i:
szanować, poważać;
~o:
szacunek, poszanowanie, poważanie;
~inda:
szacowny, czcigodny;
mal~i:
gardzić, pogardzać, wzgardzać, lekceważyć;
mem~o:
pewność siebie.
portugalaj
~i:
estimar, avaliar, gostar de, prezar, apreciar.
rusaj
~i:
уважать;
~o:
уважение;
~inda:
достойный
уважения, почтенный;
mal~i:
презирать.
volapukaj
~i:
stimön;
~o:
stim.
[^Revo]
[estim.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.22 2010/04/16 16:31:42 ]