tradukoj: ca de en es fr hu it nl pl pt ru

*fianĉ/o [1]

*fianĉo

1.
GEN Edziĝonto, viro havanta fianĉinon1: fianĉo kaj fianĉino estas gefianĉoj.
2.
Edzigebla viro, viro serĉanta fianĉinon: multe da fianĉoj, sed la ĝusta ne venas [2].

*fianĉino

1.
GEN Edziĝontino, ino havanta fianĉon1: en la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino [3]; kiel bela estas via amo, mia fratino, mia fianĉino! [4].
2.
Svatebla fraŭlino: sian edzinon Malanja'n, kiu fraŭline estis la plej riĉa kaj plej bela fianĉino en la tula vilaĝo, li amis pasie [5].

fianĉigi, fianĉinigi

(tr)
GEN Fari iun fianĉo aŭ fianĉino: la patro fianĉigis sian filon.

fianĉiĝi, fianĉiniĝi

(ntr)
GEN Promesi geedziĝon al iu: fianĉiĝi kun iu.

tradukoj

anglaj

~o 1.: fiance, fiancé; ~ino 1.: fiancee, fiancée; ~igi, : affiance, betroth; ~iĝi, : get engaged, become engaged.

francaj

~o 1.: fiancé; ~ino 1.: fiancée; ~igi, : fiancer; ~iĝi, : se fiancer.

germanaj

~o: Verlobter; ~ino 1.: Verlobte; ~ino: Fräulein; ~igi, : verloben; ~iĝi, : sich verloben.

hispanaj

~o: prometido, novio.

hungaraj

~o 1.: vőlegény; ~o 2.: házasulandó legény; ~ino 1.: menyasszony; ~ino: eladó lány; ~igi, : eljegyez; ~iĝi, : eljegyzi magát.

italaj

~o 1.: fidanzato; ~ino 1.: fidanzata; ~igi, : fidanzare, promettere in sposo/a; ~iĝi, : fidanzarsi.

katalunaj

~o 1.: promés, xicot; ~o 2.: casador; ~ino 1.: promesa, xicota; ~ino 2.: (noia) núbil; ~igi, : prometre (la mà); ~iĝi, : prometre's.

nederlandaj

~o: verloofde; ~ino: verloofde ; ~igi, : verloven; ~iĝi, : zich verloven.

polaj

~o: narzeczony.

portugalaj

~o: noivo, nubente.

rusaj

~o: жених; ~ino: невеста; ~igi, : обручить; ~iĝi, : обручиться.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta
3. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 26
4. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Alta Kanto 4:10
5. A. Edelmann, trad. I. Kaminski: La forgesita pipo, Fundamenta Krestomatio, 1904

[^Revo] [fiancx.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.20 2012/02/24 18:10:18 ]