tradukoj: be de en fa fr hu nl pt ru tr

*gri/o [1]

*grioTEZ

KUI Senŝeligita kaj malfajne pistita greno: sed multe pli impone estas, ke en ĝi ni ricevas varman kaĉon el grio [2].


grenproduktoj

griaĵoTEZ

KUI Kaĉo el grio.

tradukoj

anglaj

~o: coarse meal, grits, groats; ~aĵo: porridge.

belorusaj

~o: крупы; ~aĵo: каша (з крупаў).

francaj

~o: gruau, semoule; ~aĵo: semoule.

germanaj

~o: Grütze, Grieß, Graupen, Gräupchen; ~aĵo: Grütze, Grießbrei.

hungaraj

~o: dara, gríz; ~aĵo: darakása.

nederlandaj

~o: griesmeel; ~aĵo: griesmeelpap.

persaj

~o: بلغور; ~aĵo: هَلیم، خوراک بلغور.

portugalaj

~o: sêmola, canjiquinha.

rusaj

~o: крупа; ~aĵo: каша (из крупы).

turkaj

~o: irmik.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. S. Maul: El verva vivo ĵurnalista, p. 17

administraj notoj

pri ~o:
    Ial PIV1 konas preskaŭsinonimon „semolo“. [MB]
  
pri ~o:
    Semolo ŝajne uziĝas precipe por la grenprodukto signita en la
    grafiko per grio², pli malfajna ol faruno (de: Grieß). Tiu ne estas
    la fundamenta senco (de: Grütze) de la vorto, tamen aperas ekz. en
    la vortaroj de Krause [KrDE]. [WD]
  

[^Revo] [gri.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.21 2011/12/28 21:10:08 ]