tradukoj:
be br de en es fr hu nl pt ru
*jung/i [1]
*jungi
(tr)
-
Alligi tirbeston aŭ motoron al la tirota objekto:
jungi ĉevalon al veturilo;
li jungis sian ĉaronZ;
la soldatoj sin jungis al la kanono;
ne jungu la bovon malantaŭ la plugilonZ;
jungi lokomotivon al vagonaro;
kiu sin enjungis, devas tiri
[2];
(figure)
por efektivigi tiun planon oni jungis ĉiujn plej eminentajn
fortojn de la lando;
(figure)
la homa spirito jungis (obeigis) la naturajn
fortojn.
jungilaro
-
Aro de la rimenoj, ŝnuroj ktp uzataj por jungi.
jungitaro
-
Jungitaj bestoj.
maljungi
(tr)
-
Liberigi tirbeston el jungado:
maljungu tuj la ĉevalojn kaj suprenigu ilin per ŝnuro
[3].
tradukoj
anglaj
~i:
harness, yoke;
~ilaro:
harness, yoke;
~itaro:
team;
mal~i:
unharness, unyoke.
belorusaj
~i:
запрагаць;
~ilaro:
вупраж.
bretonaj
~i:
sterniañ;
~ilaro:
stern;
~itaro:
tenn.
francaj
~i:
atteler;
~itaro:
attelage;
mal~i:
dételer.
germanaj
~i:
einspannen, anschirren;
~ilaro:
Zaumzeug, Pferdegeschirr, Geschirre.
hispanaj
~i:
aparejar (animales de tiro o carga);
~ilaro:
aparejos (de montura o tiro), guarnición (de montura o tiro).
hungaraj
~i:
befog , felszerszámoz , felkantároz;
~ilaro:
lószerszám, hám.
nederlandaj
~i:
inspannen;
~ilaro:
tuig, span.
portugalaj
~i:
atrelar, jungir.
rusaj
~i:
запрягать, запрячь;
~ilaro:
упряжь;
~itaro:
упряжка.
[^Revo]
[jung.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.19 2011/11/25 18:10:08 ]