tradukoj: be br cs de el en es fr he hu nl pl pt ru sv tr

*nep/o

*nepo

GEN
Filo de la filo aŭ filino rilate al ilia patro kaj patrino: nepoj estas krono de maljunulinojZ; de antikveco avino amegas sian nepon [1].

nepino

GEN
Filino de la filo aŭ filino rilate al ilia patro kaj patrino: la tri propraj nepinoj ricevis malpli da zorgo en la ĉiutaga vivo [2].

pranepo, postnepo

GEN
Filo de nepo aŭ nepino: lia bonfaremeco iras ĝis la pranepoj[3].

pranepino, postnepino

GEN
Filino de nepo aŭ nepino.

tradukoj

anglaj

~o: grandson; ~ino: granddaughter; pra~o, post~o: great-grandson.

belorusaj

~o: унук; ~ino: унучка; pra~o, post~o: праўнук.

bretonaj

~o: mab-bihan; ~ino: merc'h-vihan; pra~o, post~o: mab-kuñv.

ĉeĥaj

~o: vnuk.

francaj

~o: petit-fils; ~ino: petite-fille; pra~o, post~o: arrière-petit-fils.

germanaj

~o: Enkel; ~ino: Enkelin; pra~o, post~o: Urenkel.

grekaj

~o: εγγονός; pra~o, post~o: δισέγγονος.

hebreaj

~o: נכד; pra~o, post~o: נין.

hispanaj

~o: nieto.

hungaraj

~o: unoka; pra~o, post~o: dédunoka.

nederlandaj

~o: kleinzoon; ~ino: kleindochter; pra~o, post~o: achterkleinzoon; pra~ino, post~ino: achterkleindochter.

polaj

~o: wnuk; ~ino: wnuczka; pra~o, post~o: prawnuk; pra~ino, post~ino: prawnuczka.

portugalaj

~o: neto; ~ino: neta; pra~o, post~o: bisneto.

rusaj

~o: внук; ~ino: внучка; pra~o, post~o: правнук.

svedaj

~o: barnbarn (pojke), sonson, dotterson; ~ino: barnbarn (flicka), sondotter, dotterdotter; pra~o, post~o: barnbarnsbarn (pojke), barnbarnsson; pra~ino, post~ino: barnbarnsbarn (flicka), barnbarnsdotter.

turkaj

~o: erkek torun; ~ino: kız torun.

fontoj

1. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 56a, p. 250a
2. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 5a, p. 63a
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Psalmaro 103:17

[^Revo] [nep.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.26 2009/10/08 16:30:41 ]