tradukoj: be de en es fr hu nl pl pt ru

3revizi/i

revizii

(tr)
1.
Observi, kontroli kaj eventuale priserĉi (dogane, police ktp) homojn, komercaĵojn ktp: kaj oni reviziis la popolon, kaj montriĝis, ke tie estas neniu el la loĝantoj de Jabeŝ en Gilead [1]; matene li estis sude de Pi-Bast, por revizii la nutraĵon [2]; policanoj faras revizion de tiu alvenanta ŝipoB; surbaze de la pritakso de agado farita de komisiitoj, la Estraro laŭbezone reviziu la plenumantojn kaj rimedojn por la daŭriga agado [3].
2.
Ekzameni verkon, agadon, pensmanieron por fari ŝanĝojn, se necese: ni devas revizii nian vidpunkton, niajn opiniojn.

revizio

Ekzamenado de io, por ĝin sekve modifi, reformi: mi decidis subteni la movadon por revizio de la Ĉarto en 1955 [4]. la dua Forumo de la Esperanta Civito decidis apogi la klopodojn por la revizio de la proceso kiu kondamnis je mortopuno N.I. Sequoyah [5].

tradukoj

anglaj

~i 2.: 3revise; ~o: revision.

belorusaj

~i 1.: правяраць, даглядаць, інспэктаваць; ~i 2.: рэвізіяваць, правяраць.

francaj

~i 1.: inspecter; ~i 2.: 3réviser; ~o: révision (contrôle).

germanaj

~i 1.: inspizieren, prüfen; ~i 2.: durchsehen, 3revidieren, überarbeiten; ~o: Kontrolle, Revision.

hispanaj

~i: revisar; ~o: revisión.

hungaraj

~i 1.: átvizsgál, ellenőriz; ~i 2.: felülvizsgál, revideál; ~o: átvizsgálás, felülvizsgálat, revízió.

nederlandaj

~i 1.: inspecteren, nakijken; ~i 2.: herzien, controleren; ~o: het herzien.

polaj

~i: 3rewidować.

portugalaj

~i 1.: revisar.

rusaj

~i 1.: проверять, инспектировать, досматривать; ~i 2.: пересмотреть, проверить, ревизовать; ~o: ревизия, пересмотр.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Juĝistoj 21:9
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 2, ĉap. 16a.
3. Strategia laborplano de UEA por 2001–2010, La Ondo de Esperanto, 2001. N-ro 10
4. Privat Edmond: Aventuroj de pioniro, ĉapitro 54a, p. 121a
5. HeKo: Amnestio Internacia pledos por Sequoyah?, La Ondo de Esperanto, 1999, n-ro 11(61)

[^Revo] [revizi.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.18 2010/07/10 16:30:52 ]