tradukoj: de fr hu it nl pl pt ru

Rodrig/o [1]

Rodrigo

NOM Vira antaŭnomo hispandevena: la admiralo kaj kontrolisto de la ekspedicio, Rodrigo Sanchez, vidis sur la maro iajn briletantajn lumetojn [2].

Rim.: Fakte la nomo estas ĝermandevena (kp la tradukojn germanajn kaj la slavan Ruriko), kvankam la specifa formo Rodrigo jes estas hispandevena. [Sergio Pokrovskij]

tradukoj

francaj

~o: Rodrigue.

germanaj

~o: Rodrique, Roderich.

hungaraj

~o: Rodrigó.

italaj

~o: Rodrigo.

nederlandaj

~o: Rodrigo.

polaj

~o: Rodrigo.

portugalaj

~o: Rodrigo.

rusaj

~o: Родриго.

fontoj

1. Plena Ilustrita Vortaro
2. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, 4, rakontoj, nokto, (de Eube el Odeso)

[^Revo] [rodrig.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.8 2009/11/03 17:30:54 ]