Frazo nº1102268

epo
La 10-an de Oktobro okazos Monda Pupekspozicio Esperanta. Cent mil uloj ĝuos ĝin. Mi dankegas esperantistajn pupsendintojn el 21 landoj.

Frazo nº581916

epo
La 15a de marto estos mia lasta lerneja tago.

Frazo nº538006

epo
La 15a de marto estos mia lasta lernejtago.

Frazo nº506126

epo
La 15an de marto estos la 20a datreveno de nia geedziĝo.

Frazo nº538016

epo
La 15an de marto ni festos nian dudekan edziĝdatrevenon.
Montrijpn
3月15日で私たちは結婚して20年になる。
3月[さんがつ] 1[いち] 5[ご] 日[にち] で 私[わたし] たち は 結婚[けっこん] し て 2[に] 0[ぜろ] 年[ねん] に なる 。

Frazo nº1567619

epo
La 18an de Junio en la akvario de Niigata sep mil fiŝoj mortis pro eraro de dungito.

Frazo nº1223890

epo
La 1920-aj kaj 1930-aj jaroj estis ora epoko de la tango.

Frazo nº1349849

epo
La 1950-ajn jarojn karakterizas malvarma milito inter okcidento kaj oriento.

Frazo nº633130

epo
La 21-an de junio 1974, Jozefo matenmanĝis kun Liliana por la lasta fojo.

Frazo nº546850

epo
La 25-an de januaro, li revenos.

Frazo nº1614672

epo
La 31a de Decembro estas la antaŭtago de la nova jaro.

Frazo nº646303

epo
La 3a potenco de 3 estas 27.

Frazo nº1591247

epo
La 7a de februaro estas la Nordteritoria Tago en Japanio.
Montrijpn
2月7日は日本では北方領土の日です。
2[2] 月[つき] 7[7] 日[にち] は 日本[にっぽん] で は 北方領土[ほっぽうりょうど] の 日[ひ] です 。

Frazo nº1196556

epo
La 80 metrojn altaj, ĉiuflanke krutaj rokoj sin montras malinvitaj, eĉ minacaj.

Frazo nº1251735

epo
La abatoj plenigis sian kason per biervendado.

Frazo nº1251720

epo
La abato komprenis, ke la junulo deziras paroli kun li sekrete.

Frazo nº1605868

epo
La abelbredistoj de tiu regiono produktas elstarajn mielospecojn.

Frazo nº556656

epo
La abelo alteriĝis sur la floron.

Frazo nº1612956

epo
La abelo estas simbolo de diligento kaj disciplino.

Frazo nº874716

epo
La abeloj manĝas nektaron.

Frazo nº701851

epo
La abeloj provizas nin per mielo.

Frazo nº649834

epo
La abeloj zumas ĉirkaŭ la abelujo.

Frazo nº776619

epo
La abelo surfloriĝis.

Frazo nº1416598

epo
La abioj povas atingi tridek metroj de alteco.

Frazo nº1422127

epo
La abomena sceno estigis tremojn laŭlonge de lia spino.

Frazo nº1422126

epo
La abomena sceno estigis tremojn laŭlonge de lia vertebraro.

Frazo nº1430540

epo
La abrikotarboj floris.

Frazo nº593885

epo
La abrikotujoj staras en plena florado.

Frazo nº1214719

epo
La absoluta valoro de –3 estas 3.

Frazo nº1260677

epo
La absurdeco de la situacio estis preskaŭ komika.

Frazo nº1220985

epo
La abundokorno neniam elĉerpiĝos.

Frazo nº735483

epo
La acideco de tiu ĉi vinagro estas tre malforta.

Frazo nº938833

epo
La aĉeto de ŝtelkopioj estas kontraŭleĝa.

Frazo nº1441315

epo
La adeptoj de la romantikismo parolis pri ĝi preskaŭ nur per alegorioj.

Frazo nº538653

epo
La adiaŭa festeto okazos venontsemajne.

Frazo nº1163418

epo
La adjektivo finiĝas per “a”.

Frazo nº1376651

epo
La adjektivoj finiĝas per la vokalo “a”.

Frazo nº688160

epo
La adjektivo modifas la sencon de substantivo.

Frazo nº1229490

epo
La administracio faras gravajn decidojn.

Frazo nº1583792

epo
La administrado de la kompanio kaj la respondeco estas pliseverigitaj.

Frazo nº1229489

epo
La administrantaro faras gravajn decidojn.

Frazo nº1462382

epo
La administrantoj estas malkontentaj.

Frazo nº849622

epo
La administrejo akceptis la buĝeton.

Frazo nº847892

epo
La administrejo decidis transloki la sidejon de la firmao al Havajo.

Frazo nº847896

epo
La administrejo faras gravajn decidojn.

Frazo nº1006447

epo
La adoleskantoj ofte diskutas kun siaj gepatroj.

Frazo nº775017

epo
La adoptita infano havis feliĉan vivon en sia nova familio.
Montrijpn
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
養子[ようし] に なっ た 子ども[こども] は 新しい[あたらしい] 家族[かぞく] と 幸せ[しあわせ] な 生活[せいかつ] を し た 。

Frazo nº957395

epo
La adoptita knabino devenas el Panamo.

Frazo nº1212103

epo
La adoptita knabino estas de Panamo.

Frazo nº1269370

epo
La „Adoro de la Magoj” estas temo de multaj pentraĵoj.

Frazo nº1498006

epo
La adreso en tiu ĉi pakaĵo estas erara.

Frazo nº1585210

epo
La adreso, kiun vi serĉas, situas proksime de la urbodomo.

Frazo nº646304

epo
La adreso sur la pakaĵo estas malĝusta.

Frazo nº1163444

epo
La adverboj finiĝas per “e”; gradoj de komparado kiel ĉe la adjektivoj.

Frazo nº1376655

epo
La adverboj finiĝas per la vokalo “e”.

Frazo nº697693

epo
La adverbo modifas la sencon de la frazo.

Frazo nº1580549

epo
La advokato apelaciis al la inklino al justeco de la ĵurio.

Frazo nº591935

epo
La advokato asertis, ke sia kliento estas senkulpa.

Frazo nº460582

epo
La advokato atendis Ben-on.

Frazo nº1160219

epo
La advokato atendis Benon.

Frazo nº1351985

epo
La advokato ĉikanis la evidentan akuzon.

Frazo nº1191488

epo
La advokato-defendanto starigis senkulpigajn atestantojn.

Frazo nº546270

epo
La advokato dirigis lin pri la vero.

Frazo nº1351179

epo
La advokato eliros kun la sekretariino.

Frazo nº1625664

epo
La advokato estis certa, ke li povos refuti la argumentoj de la prokuroro en sia responda parolo.

Frazo nº892840

epo
La advokato estis okcidenta kaj ne havis konatecon kun iliaj kulturoj.

Frazo nº688195

epo
La advokato havas multajn klientojn.

Frazo nº592439

epo
La advokatoj debatis la kazon dum horoj.

Frazo nº1403561

epo
La advokato klarigis por ni la novan leĝon.

Frazo nº1395565

epo
La advokato konvinke parolis nome de sia kliento.

Frazo nº828422

epo
La advokato kredis je la senkulpo de sia kliento.

Frazo nº1151524

epo
La advokato parolis senĉese.

Frazo nº1201471

epo
La advokato pridubis ŝian senkulpecon.

Frazo nº1482049

epo
La advokato surmetis sian robon antaŭ ol defendi sian klienton en proceso.

Frazo nº643653

epo
La advokato turnis sin al la justeca senso de la ĵurianoj.

Frazo nº618056

epo
La advokato turnis sin al la justosenso de la ĵurio.

Frazo nº1296001

epo
La aera konvencio fiksas la flugrajtojn.

Frazo nº925267

epo
La aerbendo iom malŝvelis.

Frazo nº512210

epo
La aerbendo tralasas.

Frazo nº1274460

epo
La aerbresoj funkcias pli milde ol la aliaj.

Frazo nº1274494

epo
La aerfloto de MALÉV havas plurajn luprenitajn flugmaŝinojn.

Frazo nº1274499

epo
La aerfotado multe evoluis en la lasta jarcento.

Frazo nº1274496

epo
La aerfotografado multe evoluis en la lasta jarcento.

Frazo nº1148823

epo
La aerhaveno estas fermita. Ĉu motivo? Neniu scias.

Frazo nº1274456

epo
La aerkuseno faciligas movi la paperon en la tranĉmaŝino.

Frazo nº1274457

epo
La aerlito faciligas movi la paperon en la tranĉmaŝino.

Frazo nº679665

epo
La aero ĉefe konsistas el oksigeno kaj nitrogeno.

Frazo nº753915

epo
La aero ĉe la maro estas pura kaj sana.
Montrijpn
海辺の空気はきれいで健康的だ。
海辺[うみべ] の 空気[くうき] は きれい で 健康[けんこう] 的[てき] だ 。

Frazo nº1212762

epo
La aero ĉi tie en la kamparo estas multe pli pura ol tiu en la urbo.

Frazo nº529444

epo
La aero en ĉi tiu ĉambro estas malbona.

Frazo nº591676

epo
La aero estas gasmiksaĵo, kiun ni ne povas vidi.

Frazo nº1544699

epo
La aero estas komponata de pluraj gasoj, la akvo estas komponata de hidrogeno kaj oksigeno, la tero estas komponata de silicio kaj multaj aliaj elementoj.

Frazo nº531152

epo
La aero estas malbona ĉi tie. Bonvolu malfermi la fenestron.

Frazo nº1232233

epo
La aero estas nebula pro la nuba vintra ĉielo.
Montrijpn
空はどんよりとした冬の陰にかすんでいる。
空[そら] は どんより と し た 冬[ふゆ] の 陰[かげ] に かすん で いる 。

Frazo nº633082

epo
La aero estas pli malpeza ol la akvo.

Frazo nº1241097

epo
La aero estas pura en tiu ĉi kvartalo.

Frazo nº1017539

epo
La aero estas pura kaj sekura, - diras la ŝtelisto.

Frazo nº1013980

epo
La aero estas sufoka.

Frazo nº471006

epo
La aero estas tre pura en la montaro.

Frazo nº605525

epo
La aero estas tre pura sur la montoj.

Frazo nº1044557

epo
La aero estos pura de ĉia veneno kiu ne venu el timoj homaj nek el homaj pasioj.

Frazo nº1399098

epo
La aero freŝiĝis, vesperas, kaj fluas Rejno en trankvilo. Sur montosupro fajreras malfrua sunobrilo.

Frazo nº1602789

epo
La aero kaj la akvo estas fluidaj substancoj ĉar ili adaptiĝas al ĉia ujo, ŝanĝante sian formon.

Frazo nº809061

epo
La aero, kiun ni spiri, konsistas el oksigeno kaj nitrogeno.

Frazo nº1350486

epo
La aeroplana veturado estas sekura metodo por vojaĝi.

Frazo nº1458660

epo
La aeroplanestro deklaris al konsternitaj pasaĝeroj pri nuligo de la flugo.

Frazo nº939403

epo
La aeroplano alvenis ekzakte je la naŭa.

Frazo nº1356686

epo
La aeroplano de Tom ekiras al Boston je la 14:30

Frazo nº720015

epo
La aeroplanon, kiu je la dua horo ekflugis, mi ne atingis.

Frazo nº640033

epo
La aeroplano proskimiĝis al London.

Frazo nº665334

epo
La aeroplano sekure surteriĝis.

Frazo nº665336

epo
La aeroplano surteriĝis senprobleme.

Frazo nº543973

epo
La aero puras en la arbaro.
Montricmn
森林中的空气很纯净。
sēnlín zhōng de kōngqì hěn chúnjìng .
Montrijpn
森林の空気はおいしい。
森林[しんりん] の 空気[くうき] は おいしい 。

Frazo nº522977

epo
La aero, same kiel la manĝaĵo, estas baza homa bezono.

Frazo nº678384

epo
La aero sentiĝas malvarma hodiaŭ matenon; la vintro alproksimiĝas.

Frazo nº1221222

epo
La aero sentiĝis iom malvarma.

Frazo nº607283

epo
La aero varmiĝis.

Frazo nº444569

epo
La aerpoluado estas grava problemo en tiu ĉi lando.

Frazo nº450808

epo
La aerpoluado grave problemas en tiu lando.

Frazo nº571707

epo
La aerpoluo estiĝas pro la fumo eliĝanta el la kamentuboj.

Frazo nº518844

epo
La aerpoluon kaŭzas la fumo kiu venas el la kamentuboj.

Frazo nº831457

epo
La aerpremo malaltiĝas - pluvos.

Frazo nº558409

epo
La aer-sistemo de la biblioteko estas tro forta.

Frazo nº1295980

epo
La aerŝipoj de Zeppelin estis komence tre sukcesaj.

Frazo nº1295987

epo
La aerveturado fariĝis kutima formo de la transportado de personoj.

Frazo nº1376609

epo
La afabla avineto estas kun la junaj genepoj en la ĝardeno.

Frazo nº848110

epo
La afableco de Tom tuŝis ŝin.

Frazo nº1328476

epo
La afekcia valoro de la vortoj baze gravas en la poezio.

Frazo nº942532

epo
La afero bone finiĝas.

Frazo nº633306

epo
La afero decidiĝis.

Frazo nº1336183

epo
La afero estas akirita.

Frazo nº592113

epo
La afero estas aranĝita.

Frazo nº577333

epo
La afero estas eksterordinare malbone.

Frazo nº990675

epo
La afero estas en bonaj manoj.

Frazo nº767902

epo
La afero estas glate erpita.

Frazo nº597250

epo
La afero estas gravega.
Montrijpn
その問題は非常に重要だ。
その 問題[もんだい] は 非常[ひじょう] に 重要[じゅうよう] だ 。

Frazo nº531590

epo
La afero estas kie aĉeti tiun libron.

Frazo nº648817

epo
La afero estas plenumita.

Frazo nº1146681

epo
La afero estas pri...

Frazo nº579228

epo
La afero estas tre urĝa.

Frazo nº442659

epo
La afero estas tute fuŝita.

Frazo nº577924

epo
La afero estas tute klara kaj sen risko.

Frazo nº1329815

epo
La afero estis ordonita.

Frazo nº775531

epo
La afero evoluas per helika rapideco.

Frazo nº1393776

epo
La afero evoluiĝas pli kaj pli al skandalo.

Frazo nº1082239

epo
La afero faris grandan sensacion.

Frazo nº642940

epo
La afero finiĝis.

Frazo nº1306550

epo
La afero finiĝis feliĉe.

Frazo nº601141

epo
La afero gravegas.

Frazo nº898298

epo
La afero havas pli grandan fumon ol flamon.

Frazo nº648818

epo
La afero havas tempon.

Frazo nº1198751

epo
La afero iris glite kaj glate.

Frazo nº1198749

epo
La afero jam de longe estas matura por decido.

Frazo nº1242477

epo
La afero jam delonge forgesiĝis.

Frazo nº1312694

epo
La aferoj ĉiam plimalboniĝas.

Frazo nº1257813

epo
La aferoj de la entrepreno devas resti en la entrepreno.

Frazo nº1257815

epo
La aferoj de la firmao devas resti en la firmao.

Frazo nº1225373

epo
La aferoj, kiujn ni vidas, estas la samaj, kiuj estas en ni.

Frazo nº1444313

epo
La aferoj ne tiel simplas.

Frazo nº1304664

epo
La aferoj plej sensignifaj deprimas min.

Frazo nº1312692

epo
La aferoj pli kaj pli malboniĝas.

Frazo nº767948

epo
La afero krias por venĝo.

Frazo nº648819

epo
La afero malsukcesis.

Frazo nº636844

epo
La aferon decidis la supera kortumo.

Frazo nº648820

epo
La afero ne brulas.

Frazo nº592815

epo
La afero ne estas, ke mi ne ŝatas la aŭton, sed ke mi ne povas permesi al mi la elspezon.

Frazo nº578090

epo
La afero ne estas kredeble.

Frazo nº459769

epo
La afero ne gravas.

Frazo nº648821

epo
La afero ne iras glate.

Frazo nº648822

epo
La afero ne staras sur pinto de ponto.

Frazo nº648823

epo
La afero ne urĝas.

Frazo nº1140431

epo
La afero nun evoluas al vera skandalo. Ĉu oni ne povis pendigi ĝin iom pli malalten?

Frazo nº727092

epo
La afero nun komenciĝas.

Frazo nº578160

epo
La afero okazis.

Frazo nº1489131

epo
La afero pli amuza de la vivo estas ke ni ne eliros vivantaj el ĝi.

Frazo nº1444483

epo
La afero pli aŭ malpli frue devas efektiviĝi, kiom ajn la inerciuloj babilas kontraŭ ĝi.

Frazo nº1471677

epo
La afero, pri kiu li parolas, estas grava.
Montrijpn
彼が話していることは重要です。
彼[かれ] が 話し[はなし] て いる こと は 重要[じゅうよう] です 。

Frazo nº1147418

epo
La afero pritemas ...

Frazo nº912019

epo
La afero prokraston ne toleras.

Frazo nº1198768

epo
La afero rapide evoluis al skandalo.

Frazo nº1298045

epo
La afero subite iĝis klara al li.

Frazo nº1298048

epo
La afero subite iĝis klara antaŭ li.

Frazo nº990940

epo
La afero terure fiaskis.

Frazo nº1173973

epo
La afero tuj prenas alian aspekton.

Frazo nº629085

epo
La afero venis al tribunalo.

Frazo nº1355672

epo
La afganaj homoj bezonas nian subtenon por evoluigi sian ekonomion kaj por helpi ilin rekonstrui sian nacion.

Frazo nº455568

epo
La afiŝoj tuj forigitis de la muro.

Frazo nº1333657

epo
La afiŝtabuloj kaj afiŝkolonoj estas kelktempe purigitaj de la diversaj teatraj reklamoj kaj balotaj afiŝoj gluitaj unu sur la alian.

Frazo nº466656

epo
La aflikto estas plejparte malaperinta.

Frazo nº1636961

epo
La afonio estas serioza problemo.

Frazo nº1253661

epo
La afrikaj rifuĝintoj bezonas helpon.

Frazo nº793563

epo
La agado de la Revolucio efikas sur jenaj ĉefaj punktoj: la laŭleĝa egaleco, individua libereco, apartigo de la ŝtatpovoj; redaktado de konstitucio kaj akto de rajtoj.

Frazo nº791414

epo
La agado de la volontula grupo daŭris kvindek jarojn.
Montrijpn
そのボランティアグループの活動は50年に及んだ。
その ボランティア グループ の 活動[かつどう] は 5[ご] 0[ぜろ] 年[ねん] に 及ん[およん] だ 。

Frazo nº505397

epo
La agado okazis en montara vilaĝo.

Frazo nº1064231

epo
La Agentejo por Nuklea kaj Industria Sekureco levis la okazintaĵon en la nuklea elektrejo Fukuŝima Daiichi de nivelo 5 al nivelo 7.
Montrijpn
原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
原子力[げんしりょく] 安全[あんぜん] ・ 保安[ほあん] 院[いん] が 、 東京電力[とうきょうでんりょく] 福島[ふくしま] 第[だい] 一[いち] 原子力[げんしりょく] 発電[はつでん] 所[しょ] の 事故[じこ] の 評価[ひょうか] を レベル 5[ご] から 最も[もっとも] 深刻[しんこく] な 7[なな] へ 引き上げ[ひきあげ] た 。

Frazo nº511993

epo
La agento antaŭenigis la junan kantiston.
Montrijpn
あの若い歌手は、プロダクションが育て上げた。
あの 若い[わかい] 歌手[かしゅ] は 、 プロダクション が 育て上げ[そだてあげ] た 。

Frazo nº817560

epo
La aglo baldaŭ surteriĝos.

Frazo nº983052

epo
La aglo devis esti mane nutrata.

Frazo nº1428702

epo
La aglo estas rigardata kiel la reĝo de la birdoj.

Frazo nº1486895

epo
La aglo falflugis al sia predo.

Frazo nº1381091

epo
La aglo flugas alte.

Frazo nº676260

epo
La aglo havas kurban bekon.

Frazo nº1428768

epo
La aglomeraĵo de lafo kovris la flankon de la monto.

Frazo nº1428766

epo
La aglomeritajn karbobrikojn oni nomis briketoj.

Frazo nº1428725

epo
La aglo trumpetas.

Frazo nº1238885

epo
La agnostikismo supozas, ke la demando pri la ekzisto de dioj ne estas decidebla.

Frazo nº579184

epo
La ago estas pli potenca ol la vorto.

Frazo nº1420189

epo
La Agoj de Apostoloj estas parto de Biblio.

Frazo nº1382136

epo
La agon daŭran oni montras, en Esperanto, per la sufikso “ad”.

Frazo nº1238866

epo
La agonistiko instruas al ni la arton de la batalo.

Frazo nº483172

epo
La ago nomata terorismo, kiu rabas en momento niajn feliĉajn pacajn tagojn, indas nomiĝi malamiko la tuta homaro.
Montrijpn
私達の平和で幸せに満ちた日々を、一瞬で奪い去るこのテロリズムという行為は、まさに全人類にとっての敵と言えるでしょう。
私[わたし] 達[たち] の 平和[へいわ] で 幸せ[しあわせ] に 満ち[みち] た 日々[ひび] を 、 一瞬[いっしゅん] で 奪い[うばい] 去る[さる] この テロリズム という 行為[こうい] は 、 まさに 全[ぜん] 人類[じんるい] にとって の 敵[てき] と 言える[いえる] でしょ う 。

Frazo nº683996

epo
La agordo de la tria kordo estas malĝusta.

Frazo nº1321624

epo
La agreseco estas unu el la ĉefaj distingiloj inter la besta amo.

Frazo nº1238266

epo
La agresemo en la trafiko, kreskas ĉiun tagon.

Frazo nº660754

epo
La agrikultura produktokvanto de ĉi tiu jaro estas pli alta ol ni ekspektis.
Montrijpn
今年の農産物の出来は思ったより良い。
今年[ことし] の 農産物[のうさんぶつ] の 出来[でき] は 思っ[おもっ] た より 良い[よい] 。

Frazo nº962089

epo
La agrikulturisto plugis sian kampon dum la tuta tago.

Frazo nº843863

epo
La agrokultivisto posedas grandan terenon.

Frazo nº1430331

epo
La agrokulturo estas la bazo de nia tuta vivo.

Frazo nº1433994

epo
La agronomiaj altlernejoj kaj universitatoj kutime havas eĉ plurajn agronomiajn eksperimentostaciojn.

Frazo nº758703

epo
La aĝo de mia ĉefo estas la duobla de mia aĝo.

Frazo nº985370

epo
La aĝolimon oni transpaŝas sen formalecoj.

Frazo nº752174

epo
La aĝo mem ne provizas maturecon - krom se vi estas fromaĝo.

Frazo nº630210

epo
La aĝulinjo prenis sian pakumaĵon, kaj foriris.

Frazo nº672459

epo
La aĝulo donis al li saĝan konsilon.

Frazo nº676252

epo
La aĝulo havis longan, grizan barbon.

Frazo nº897889

epo
La aĵoj aĉetitaj ĉi tie estos liveritaj senpage.

Frazo nº579164

epo
La aĵoj, kiujn ni ne posedas, ŝajnas al ni plej akirindaj.

Frazo nº1546160

epo
La akademia jaro komenciĝas en Japanio Aprile.
Montrijpn
日本では学年は4月に始まる。
日本[にっぽん] で は 学年[がくねん] は 4月[しがつ] に 始まる[はじまる] 。

Frazo nº528423

epo
La akamulatoro malŝarĝiĝis!

Frazo nº645986

epo
La akaperisto postulis elaĉetmonon de du milionoj da dolaroj.
Montrijpn
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
乗っ取り[のっとり] 犯人[はんにん] は 2[に] 0[ぜろ] 0[ぜろ] 万[まん] ドル の 身の代金[みのしろきん] を 要求[ようきゅう] し た 。
Montrijpn
そのハイジャック犯は200万ドルの身代金を要求した。
その ハイジャック 犯[はん] は 2[に] 0[ぜろ] 0[ぜろ] 万[まん] ドル の 身代金[みのしろきん] を 要求[ようきゅう] し た 。

Frazo nº591120

epo
La akcento de "guitar" estas je la dua silabo.

Frazo nº523706

epo
La akcento de la vorto estas sur la dua silabo.

Frazo nº579109

epo
La akcento en tiu vorto falas sur la dua silabo.

Frazo nº1163452

epo
La akcento estas ĉiam sur la antaŭlasta silabo.

Frazo nº962887

epo
La akceptebleco de socia gesto dependas de nenombreblaj kulturaj faktoroj.

Frazo nº590302

epo
La akceptkriterioj de tiu lernejoj estas tre malfacile plenumeblaj.

Frazo nº1558010

epo
La akcepto estis malvarmega, eĉ malamika.

Frazo nº568964

epo
La akcia borso situas en malbona stato.
Montrijpn
株式市場はひどい状況にある。
株式[かぶしき] 市場[しじょう] は ひどい 状況[じょうきょう] に ある 。

Frazo nº1218234

epo
La akcia merkato tre aktivas.

Frazo nº1582321

epo
La akcia valoro malaltiĝis duone en unu monato.

Frazo nº980408

epo
La akcidento blokis la trafikon.

Frazo nº772491

epo
La akcidento detruis ĉiujn siajn esperojn al sukceso.
Montrijpn
思いがけない事故で彼の成功への夢は打ち砕かれてしまった。
思いがけない[おもいがけない] 事故[じこ] で 彼[かれ] の 成功[せいこう] へ の 夢[ゆめ] は 打ち砕か[うちくだか] れ て しまっ た 。

Frazo nº784922

epo
La akcidento difektis la antaŭajn radojn de ŝia aŭto.

Frazo nº1589403

epo
La akcidento estas raportita en la hodiaŭa gazeto.

Frazo nº884151

epo
La akcidento estas sekvo de simpla eraro.

Frazo nº713118

epo
La akcidento estis kaŭzita per lia malatentemo.
Montrijpn
事故は彼の不注意が原因だった。
事故[じこ] は 彼[かれ] の 不注意[ふちゅうい] が 原因[げんいん] だっ た 。
Montrijpn
その事故は彼の不注意から起こった。
その 事故[じこ] は 彼[かれ] の 不注意[ふちゅうい] から 起こっ[おこっ] た 。

Frazo nº1508535

epo
La akcidento estis la rezulto de ŝia senzorgeco.

Frazo nº1357912

epo
La akcidento grave konfuzis la trafikon.

Frazo nº1036855

epo
La akcidento igis lin malkapabla labori.
Montrijpn
彼は事故のため仕事ができなくなった。
彼[かれ] は 事故[じこ] の ため 仕事[しごと] が でき なく なっ た 。

Frazo nº1470792

epo
La akcidento instruis min esti zorgema.

Frazo nº1366228

epo
La akcidento kaŭzis trafikkonfuzon.
Montricmn
那場意外使交通大亂。
nà chǎng yìwài shǐ jiāotōng dà luàn .
Montrijpn
その事故が交通の混乱の原因となった。
その 事故[じこ] が 交通[こうつう] の 混乱[こんらん] の 原因[げんいん] と なっ た 。

Frazo nº476720

epo
La akcidento kaŭzis trafikobstrukcon.

Frazo nº710738

epo
La akcidento ne estis via kulpo.

Frazo nº451640

epo
La akcidenton kaŭzis malbona ŝoforado.

Frazo nº443917

epo
La akcidenton okazigis stirista eraro.

Frazo nº701710

epo
La akcidento okazis antaŭ du horoj.

Frazo nº429359

epo
La akcidento okazis antaŭ du jaroj.
Montricmn
意外发生在两年前。
yìwài fāshēng zài liǎng nián qián .
Montrijpn
その出来事は2年前に起こった。
その 出来事[できごと] は 2[に] 年[ねん] 前[まえ] に 起こっ[おこっ] た 。
Montrijpn
その事故は2年前に起こった。
その 事故[じこ] は 2[に] 年[ねん] 前[まえ] に 起こっ[おこっ] た 。

Frazo nº539028

epo
La akcidento okazis antaŭhieraŭ.

Frazo nº675131

epo
La akcidento okazis antaŭ miaj okuloj.

Frazo nº1387101

epo
La akcidento okazis antaŭ miaj propraj okuloj.

Frazo nº1222120

epo
La akcidento okazis, ĉar li ne estis singarda.

Frazo nº644473

epo
La akcidento okazis, ĉar oni lasis la malgrandan infanon sole sur la strato.

Frazo nº1568932

epo
La akcidento okazis ĉe tiu kruciĝo.

Frazo nº974040

epo
La akcidento okazis ĉe vojkruciĝo.

Frazo nº635599

epo
La akcidento okazis en fora loko.
Montrijpn
その事故は遠く離れたところで起こった。
その 事故[じこ] は 遠く[とおく] 離れ[はなれ] た ところ で 起こっ[おこっ] た 。

Frazo nº537508

epo
La akcidento okazis en la aŭtoŝoseo.

Frazo nº703509

epo
La akcidento okazis hieraŭ matene.
Montrijpn
その事故は昨日の朝に起こった。
その 事故[じこ] は 昨日[きのう] の 朝[あさ] に 起こっ[おこっ] た 。

Frazo nº534460

epo
La akcidento okazis hodiaŭ antaŭ unu jaro.

Frazo nº684590

epo
La akcidento okazis je la angulo.
Montrijpn
その事故はその曲がり角で起こった。
その 事故[じこ] は その 曲がり角[まがりかど] で 起こっ[おこっ] た 。
Montrijpn
その事故はあの曲がり角で起こった。
その 事故[じこ] は あの 曲がり角[まがりかど] で 起こっ[おこっ] た 。
Montrijpn
その事故は、その角で起きた。
その 事故[じこ] は 、 その 角[かく] で 起き[おき] た 。

Frazo nº1638828

epo
La akcidento okazis krepuske.

Frazo nº1067444

epo
La akcidento okazis lastan dimanĉon vespere.

Frazo nº612169

epo
La akcidento okazis vendrede.

Frazo nº463736

epo
La akcidento preskaŭ kostis al li la vivon.

Frazo nº751882

epo
La akcidento rabis de li lian plej bonan amikon.

Frazo nº1054078

epo
La akcidento rezultas el simpla eraro.

Frazo nº501846

epo
La akcidento rezultis el lia senatento.

Frazo nº1570861

epo
La akcidento ŝajnis rilati al dika neĝotavolo.

Frazo nº548715

epo
La akcidento transformiĝis al katastrofo.

Frazo nº910359

epo
La akcikurza indekso iĝis pli alta ol iam.

Frazo nº475303

epo
La akcikurzoj malkreskis rapide.
Montrijpn
株価の急激な下落があった。
株価[かぶか] の 急激[きゅうげき] な 下落[げらく] が あっ た 。

Frazo nº1107728

epo
La akcio falegis en nur unu tago.

Frazo nº1107731

epo
La akcio falegis en unu nokto.

Frazo nº715797

epo
La akcioj atingis novan pinton.

Frazo nº1413827

epo
La akcipitro giris en la firmamento.

Frazo nº967307

epo
La akcipitro kaptis muson.

Frazo nº819956

epo
La akciuloj plenigas siajn poŝojn.

Frazo nº1061984

epo
La akrido faris saltegon.

Frazo nº1380233

epo
La akridoj atakis la plantejon po miloj.

Frazo nº1379984

epo
La akridoj venis en miloj.

Frazo nº1062111

epo
La akrido saltegis malproksimen.

Frazo nº702599

epo
La aksiomo de Cole: La sumo de la inteligento sur la planedo estas konstanta; la loĝantaro kreskas.

Frazo nº628732

epo
La akto finiĝis kaj la lumo reaperis.

Frazo nº635448

epo
La aktorino ĉargrene disrompis ŝian kontrakton.

Frazo nº1221570

epo
La aktorino ĉiam portas multekostajn juvelojn.

Frazo nº973869

epo
La aktorino debutis, kiam ŝi havis ok jarojn.

Frazo nº1291976

epo
La aktorino diris, ke ŝi edziniĝis kun bankisto.

Frazo nº1070247

epo
La aktorino esploras sian tekston.

Frazo nº1287301

epo
La aktorino estas studanta sian rolon.

Frazo nº1156415

epo
La aktorino estas surmetita belege.

Frazo nº747829

epo
La aktorino estis en sia loĝio antaŭ sia tualettablo kaj ĝustigis sian ŝminkon.

Frazo nº583530

epo
La aktorino flirtis kun la reĝisoro.

Frazo nº1255353

epo
La aktorino havas tre belan nomon.
Montrijpn
その女優にはとても美しい名前がある。
その 女優[じょゆう] に は とても 美しい[うつくしい] 名前[なまえ] が ある 。

Frazo nº1070241

epo
La aktorino lernas sian rolon.

Frazo nº1070239

epo
La aktorino lernas sian tekston.

Frazo nº978713

epo
La aktorino parkerigas la rolon.

Frazo nº597208

epo
La aktorino revis pri monda sukceso.

Frazo nº1070236

epo
La aktorino ripetas sian tekston.

Frazo nº577498

epo
La aktorino salutis siajn admirantojn de la scenejo.

Frazo nº1287299

epo
La aktorino studas sian rolon.

Frazo nº706810

epo
La aktoro estas du jarojn pli aĝa ol mi.
Montrijpn
その俳優は私より2歳年上だ。
その 俳優[はいゆう] は 私[わたし] より 2[に] 歳[さい] 年上[としうえ] だ 。

Frazo nº1352071

epo
La aktoro estis ĵaluza pri sia famo.

Frazo nº838621

epo
La aktoro havas grandan jaĥton.
Montrijpn
その俳優は大きなヨットを所有している。
その 俳優[はいゆう] は 大きな[おおきな] ヨット を 所有[しょゆう] し て いる 。

Frazo nº1632842

epo
La aktoroj devas senti kiel iliaj figuroj.

Frazo nº838648

epo
La aktoro mortis sur la kulmino de sia populareco.

Frazo nº1412338

epo
La aktoro mutiĝis, kiam li estis pridemandata pri sia privata vivo.

Frazo nº604671

epo
La aktualaj komiksoj enhavas tro da scenoj kun perforto kaj seksumado.

Frazo nº572053

epo
La akurata tempo de ŝia alveno ne estas konata.
Montrijpn
彼らが到着する正確な時間はわかっていない。
彼ら[かれら] が 到着[とうちゃく] する 正確[せいかく] な 時間[じかん] は わかっ て い ない 。

Frazo nº591949

epo
La akurateco de liaj vestaĵoj ĉiam impresis min.
Montrijpn
彼は服装がきちんとしているので、私はいつも感心していた。
彼[かれ] は 服装[ふくそう] が きちんと し て いる ので 、 私[わたし] は いつも 感心[かんしん] し て い た 。

Frazo nº1082978

epo
La akuzativo ĉiam influas la signifon de la frazo: "Ĉu ŝi havas aidoson" aŭ "aidoso havas ŝin"?

Frazo nº732596

epo
La akuzato estis kondamnita dek jarojn malliberejo.

Frazo nº1147591

epo
La akuzato murdis sian najbaron kun antaŭe pripensita intenco.

Frazo nº557715

epo
La akuzito devas aperi antaŭ la kortumo la vendredon.

Frazo nº688818

epo
La akuzito dungis faman advokaton.

Frazo nº604217

epo
La akuzito estis kondamnita al morto.

Frazo nº604238

epo
La akuzito estis kondamnita je morto.

Frazo nº689348

epo
La akuzitoj silente staris antaŭ la tribunalo.

Frazo nº1427013

epo
La akuzitoj tenis mian filinon en kaptiteco.

Frazo nº597213

epo
La akuzito persisitis ĉe sia senkulpeco.

Frazo nº797419

epo
La akuzito pri ŝtelo estas nun juĝata.

Frazo nº606366

epo
La akuzito protestos ĉe pli alta kortumo.

Frazo nº913116

epo
La akuzito silentis kiel la tombo.

Frazo nº1195922

epo
La akuzo pro murdo estis ŝanĝita al akuzo pro neglekta hom-mortigo.

Frazo nº556651

epo
La akvo alitiĝis ĝis nivelo de dek metroj.

Frazo nº550764

epo
La akvo ankoraŭ estas iom varma.

Frazo nº620343

epo
La akvo apenaŭ ekbolis kiam ŝi aldonis la ingrediencojn.

Frazo nº448117

epo
La akvo bongustas.

Frazo nº1535004

epo
La akvobotelo estas en la fridujo.

Frazo nº572207

epo
La akvocirkulado estas por la biosfero tio, kio signifas la sangocirkulado de la vivaĵoj.

Frazo nº676102

epo
La akvo de Danubo fluas malrapide.

Frazo nº1221939

epo
La akvo de la lago estas glata kiel spegulo.
Montrijpn
湖の水は鏡のように平らかだ。
湖[みずうみ] の 水[みず] は 鏡[かがみ] の よう に 平らか[たいらか] だ 。

Frazo nº446268

epo
La akvo de la lago estas tre malvarma.

Frazo nº1220059

epo
La akvo de la rivero havas koloron inter flavo kaj bruno.

Frazo nº691128

epo
La akvo de tiu ĉi rivero estas tre pura.

Frazo nº1295382

epo
La akvo dissendas pli bone la sonon ol la aero.

Frazo nº912696

epo
La akvo elfluadis el la difektita tubo.

Frazo nº1128383

epo
La akvo el tiu ĉi puto ne estas trinkebla.

Frazo nº520765

epo
La akvo el tiu fonto trinkeblas.

Frazo nº441374

epo
La akvo el tiu puto trinkeblas.

Frazo nº1037803

epo
La akvo en lagoj kaj riveroj estas kutime sensala.

Frazo nº446273

epo
La akvo en la lago estas malvarmeta.

Frazo nº1099710

epo
La akvo en la lago estas tre malvarma.

Frazo nº526027

epo
La akvo en la solida stato nomiĝas glacio.

Frazo nº1187346

epo
La akvo en tiu ĉi puto estas malmulta.

Frazo nº487764

epo
La akvo estas bona.

Frazo nº1535003

epo
La akvo estas en la botelo.

Frazo nº1367203

epo
La akvo estas fluidaĵo.

Frazo nº674780

epo
La akvo estas la plej ofta fluaĵo.

Frazo nº790792

epo
La akvo estas likvaĵo.

Frazo nº469871

epo
La akvo estas poluita per oleo.

Frazo nº1054796

epo
La akvo estas pura.

Frazo nº735135

epo
La akvo estas tiel grandvalora kiel la aero.

Frazo nº1117818

epo
La akvo estas varmega.

Frazo nº775205

epo
La akvo estas varmeta.

Frazo nº1370639

epo
La akvo estis alduktata de ekstere.

Frazo nº1335541

epo
La akvo estis fermita.

Frazo nº650329

epo
La akvo estis purigata.

Frazo nº943022

epo
La akvo estis trankvila kaj tre blua.

Frazo nº1221791

epo
La akvo fluas senguste tra mia gorĝo.

Frazo nº1328019

epo
La akvo fluas sub la ponto.

Frazo nº1382618

epo
La akvo fluis de ŝiaj haroj kaj vestoj, kaj verŝiĝis en ŝiajn ŝuojn kaj elen.

Frazo nº637998

epo
La akvo glaciiĝis.

Frazo nº1334114

epo
La akvokesto estas malplena.

Frazo nº526518

epo
La akvokondukilo glaciiĝis kaj krevis.
Montrijpn
水道管が凍って破裂した。
水道[すいどう] 管[かん] が 凍っ[こおっ] て 破裂[はれつ] し た 。

Frazo nº1481659

epo
La akvo likis ĉar estis truo en la defluilo.

Frazo nº557353

epo
La akvo mankas en ĉi tiu areo.
Montrijpn
この地域では水が不足している。
この 地域[ちいき] で は 水[みず] が 不足[ふそく] し て いる 。
Montrijpn
この地域では水が欠乏している。
この 地域[ちいき] で は 水[みず] が 欠乏[けつぼう] し て いる 。

Frazo nº1277342

epo
La akvomanko estigas multajn malagrablaĵojn.

Frazo nº1221872

epo
La akvomasoj detruis tiom da kulturaj valoraĵoj, ke la historia identeco de la tribo estas endanĝerigita.

Frazo nº542089

epo
La akvo ne estas trinkebla.

Frazo nº1361744

epo
La akvonivelo atingis miajn genuojn.

Frazo nº803537

epo
La akvopilka teamo trejnas sin je la 5:30 matene.

Frazo nº1187934

epo
La akvopremo kaŭzis krevon de la tubo.

Frazo nº1258211

epo
La akvo sufiĉe varmas por naĝi en ĝi.

Frazo nº1293395

epo
La akvo sufiĉis por du tagoj.

Frazo nº1434136

epo
La akvosurfaco retrospegulis la Lunon.

Frazo nº678063

epo
La akvotemperaturo ankoraŭ estas malalta, do vi ne iros naĝi, ĉu?
Montrijpn
まだ水温低いから泳ぐつもりはないんよ?
まだ 水温[すいおん] 低い[ひくい] から 泳ぐ[およぐ] つもり は ない ん よ ?

Frazo nº964100

epo
La akvuma kruĉo estas farita el zinkita lado.

Frazo nº732705

epo
La alarmo sonis.

Frazo nº715120

epo
La alero gutas.
Montricmn
屋檐上正滴下雨水。
wūyán shàng zhèng dīxià yǔshuǐ .
Montrijpn
ひさしから雨水が滴り落ちている。
ひさし から 雨水[あまみず] が 滴り[したたり] 落ち[おち] て いる 。

Frazo nº1070197

epo
La alfabeta vico estas sama, kiel la tempa vico.

Frazo nº1070195

epo
La alfabeta vico estas tia, kia la tempa vico.

Frazo nº636685

epo
La alfabeto Esperanta konsistas el dudek ok literoj.

Frazo nº553353

epo
La aliaj alvenos post malmutaj minutoj.

Frazo nº1299097

epo
La aliaj gastoj afable invitis lin sidi ĉe ilia tablo.

Frazo nº1297669

epo
La aliaj infanoj ridis.
Montrijpn
他の子供達が笑いました。
他[た] の 子供[こども] 達[たち] が 笑い[わらい] まし た 。

Frazo nº1206079

epo
La aliaj knaboj ridetis.

Frazo nº487113

epo
La aliaj venos post kelkaj minutoj.

Frazo nº535574

epo
La aliaj venos tre baldaŭ.

Frazo nº843226

epo
La alia ne funkcias.

Frazo nº1008507

epo
La alian tagon mi eraris.

Frazo nº993587

epo
La alia teamo subtaksis nin

Frazo nº656314

epo
La aliĝo estas valida nur post antaŭpago.

Frazo nº1197087

epo
La aliĝo validas nur post antaŭpago de la kongresa kotizo.

Frazo nº1246716

epo
La aliiĝo de la klimato kiel ĉiamdaŭra variado de la klinangulo de la sunradioj rilate al la tersurfaco estas same aĝa kiel la mondo.

Frazo nº615096

epo
La alineo emfazas la mesaĝon.

Frazo nº1189173

epo
La alirvorto estas "Muiriel".

Frazo nº1264792

epo
La alkoholaĵoj kaŭzis al li la hepatan cirozon.

Frazo nº1254544

epo
La alkutimiĝo al geedza vivo bezonas longan tempon.

Frazo nº538604

epo
La almozulo antaŭvenis min por monpeti.

Frazo nº672421

epo
La almozulo kolektis sekan panon.

Frazo nº682542

epo
La almozulo posedis nur unu hundon.

Frazo nº1627349

epo
La almozulo sciis, kion tio signifas.

Frazo nº1242889

epo
La almozulo vendis al la viro malnovajn ĵurnalojn.

Frazo nº834283

epo
La alparolado estis priŝutita de scienca ĵargono komprenita de neniu.

Frazo nº672825

epo
La alparolanto lerte trafis en la mezo de temo.

Frazo nº684664

epo
La alpoj estas en la centro de Eŭropo.

Frazo nº1283822

epo
La alpreno de la buĝeto debatiĝas.

Frazo nº1322400

epo
La alŝtatigo de la naturaj resursoj estas grava projekto en la programo de la nova registaro.

Frazo nº1420451

epo
La altaj ebenaĵoj de la montaro estas uzataj kiel paŝtejo aŭ estas erikejo.

Frazo nº966104

epo
La altaj kontraktantaj flankoj validigis la dokumenton per subskribo.

Frazo nº1268744

epo
La altaj montoj je la suda flanko de la valo baras la vojon al la sunradioj .

Frazo nº679145

epo
La altan domon kovris kana tegmento.

Frazo nº537241

epo
La alta viro eldomiĝis.

Frazo nº537240

epo
La alta viro eliris el la domo.

Frazo nº592048

epo
La alta viro eliris la domon.

Frazo nº457045

epo
La alteco de la turo estas pli ol cent metroj.

Frazo nº441220

epo
La alteco de tiu monto ne estas tre granda.

Frazo nº529483

epo
La alternativo al kapitulaco estas militado.
Montrijpn
降伏に変わるものは戦いのみ。
降伏[ごうぶく] に 変わる[かわる] もの は 戦い[たたかい] のみ 。

Frazo nº555661

epo
La altitudo de la suno estas 20 gradoj.

Frazo nº1017528

epo
La altranga oficiro alproksimiĝis per rapidaj paŝoj.

Frazo nº1057430

epo
La altranga oficiro gardis sian trankvilon.

Frazo nº581006

epo
La alumetoj kostas 10 pfenigojn.

Frazo nº893255

epo
La alveno de la frato de Sarah en la apartamento estigis disputojn.

Frazo nº1602933

epo
La alvenontan trajno anoncas laŭtparolilo. La voĉo venas el komputilo.

Frazo nº1351897

epo
La amaĵistino komencis ĉantaĝi la ministron.

Frazo nº1210920

epo
La amantoj de la reformoj tute vane turnis sin al la politikistoj.

Frazo nº568280

epo
La amantoj kisis.

Frazo nº1016317

epo
La amantoj kisis unu la alian.

Frazo nº1265933

epo
La amasa enmigrado de ekstereŭropaj socioj okazigis fremdulmalamegan reagon.

Frazo nº995904

epo
La amaskomunikiloj troige raportis pri tiu afero.

Frazo nº843201

epo
La amaso aplaŭdis dum pluraj minutoj.

Frazo nº985501

epo
La amaso iĝas ĉiam pli granda.

Frazo nº548049

epo
La amaso juĝas per okulo.

Frazo nº1038075

epo
La amaso kriegis kiam li enpafis golon.

Frazo nº1038076

epo
La amaso kriegis kiam li gajnis golon.

Frazo nº1038077

epo
La amaso kriegis kiam li poentis golon.

Frazo nº632566

epo
La amaso trankviliĝis.

Frazo nº1373541

epo
La amata Brazilo.

Frazo nº459737

epo
La amatoj de dioj mortas junaj.

Frazo nº1242318

epo
La amazona delto konsistas el sennombraj grandaj kaj malgrandaj insuletoj.

Frazo nº1193809

epo
La amazona praarbaro ankoraŭ plejparte estas virga.

Frazo nº951908

epo
La Amazono estas riverego.

Frazo nº693095

epo
La Amazono havas grandan nombron da flankaj riveroj.

Frazo nº1073096

epo
La ambasado rifuzis azilon al alilandaj rifuĝintoj.

Frazo nº1142970

epo
La ambasadoroj de la malamikoj atendis la alvenon de Cezaro.

Frazo nº1446527

epo
La ambasadoro petis la freŝe elektitan prezidenton pri aŭdienco.

Frazo nº729965

epo
La ambasadoro revenis.

Frazo nº1361080

epo
La ambaŭflankaj perdoj estis ekstreme altaj.

Frazo nº925121

epo
La ambulancoj transportis la vunditojn al la plej proksima malsanulejo.

Frazo nº636773

epo
La ambulanco paneis meze de la avenuo.

Frazo nº580816

epo
La ambulanco perdis kontrolon kaj preskaŭ premmortigis piediranton.

Frazo nº1295586

epo
La ambulanco perdis la stireblon kaj preskaŭ surveturis piediranton.

Frazo nº1558707

epo
La amerika kulturo estis transportita el Eŭropo.

Frazo nº999542

epo
La amerikanoj ne emis batali.

Frazo nº599091

epo
La amerikanoj perdis la fidon al Toyota.

Frazo nº520599

epo
La amerika popolo batalis por la sendependeco.

Frazo nº1440035

epo
La amikinoj interparolis ofte pri parproblemoj.

Frazo nº1077978

epo
La amiko de mia patro estas fama novelisto.

Frazo nº582333

epo
La amiko forestis.

Frazo nº1468370

epo
La amiko frapas je la pordo.

Frazo nº1074490

epo
La amikoj de la vero estas tiuj kiuj serĉas ĝin, ne tiuj kiuj fanfaronas ke ili trovis ĝin.

Frazo nº529834

epo
La amikoj de Sadako intencis konstrui monumenton al ŝi kaj al ĉiuj infanoj mortigitaj de la atombombo.

Frazo nº971171

epo
La amikoj de via patro ne estas liaj nuraj subtenantoj.
Montrijpn
君の父の友達が父の味方だと限らない。
君[きみ] の 父[ちち] の 友達[ともだち] が 父[ちち] の 味方[みかた] だ と 限ら[かぎら] ない 。
Montrijpn
君のお父さんの友達がお父さんの味方だとは限らない。
君[きみ] の お父さん の 友達[ともだち] が お父さん の 味方[みかた] だ と は 限ら[かぎら] ない 。

Frazo nº526174

epo
La amikoj kiujn mi havas estas la plej bonaj kiujn oni povus deziri.

Frazo nº1148781

epo
La amikojn kiu mi havas estas la plej bone kiu iun povos havi.

Frazo nº1074463

epo
La amikoj okazigas por mi morgaŭ majosvesperon.

Frazo nº841623

epo
La amiko, kun kiu mi vojaĝis, estas simpatia.

Frazo nº1392565

epo
La amiko promesis al li neniam forlasi lin.

Frazo nº1633043

epo
La amiko venas en la bibliotekon por studi.

Frazo nº1142917

epo
La amniocentezo permesas malkovri la genetikajn anomaliojn de la feto, sed ĝi prezentas kelkajn riskojn.

Frazo nº1063902

epo
La amo al demokratio estas la sama kiel amo al egaleco.

Frazo nº1379480

epo
La amo al la familio estas nia unua devo.

Frazo nº1481529

epo
La amo al la laboro estas la ŝlosilo por la feliĉo.

Frazo nº631125

epo
La amo al libereco kaŭzas nian ĉeeston.

Frazo nº438007

epo
La amo al libero kondukis nin ĉi tien.

Frazo nº1244598

epo
La amo al mono estas la radiko de ĉiu malbono.

Frazo nº1311385

epo
La amo aperas en horizonto.

Frazo nº1367041

epo
La amo blindigas, la geedziĝo vidigas.

Frazo nº1379834

epo
La amo de la familio superas ĉion imageblan.

Frazo nº1082355

epo
La amo estas blinda.

Frazo nº1169242

epo
La amo estas forta kiel morto.

Frazo nº1020125

epo
La amo estas kiel LEGO: enŝovludo.

Frazo nº595147

epo
La amo estas la miraklo de la civilizacio.

Frazo nº985368

epo
La amo estas la plej malmultekosta el ĉiuj religioj.

Frazo nº712648

epo
La amo estas pli forta ol la morto.

Frazo nº1500431

epo
La amo estis faranta aferojn, kiujn eĉ Dio dubas. Jam kuracis mortontojn, jam fermis tiom da vundojn.

Frazo nº1169255

epo
La amo fortiras la saĝon.

Frazo nº585510

epo
La amo movigas la mondon.
Montrijpn
愛の力は世界を動かす。
愛[あい] の 力[ちから] は 世界[せかい] を 動かす[うごかす] 。

Frazo nº1434924

epo
La amo ne daŭras eterne.

Frazo nº1495219

epo
La amo ne igas la personojn belajn, kio faras tion estas alkoholaĵo.

Frazo nº677494

epo
La amo ne konas barojn.

Frazo nº1367833

epo
La amo obeas al neniu.

Frazo nº744894

epo
La amoristino estas maljuna.

Frazo nº744892

epo
La amorvendistino estas maljuna.

Frazo nº1311695

epo
La amo venkas ĉion.

Frazo nº1408283

epo
La amplekso de la tapiŝo estas 120 kaj 160 centimetroj.
Montrijpn
このじゅうたんの大きさは縦120センチ横160センチだ。
この じゅうたん の 大き[おおき] さ は 縦[たて] 1[いち] 2[に] 0[ぜろ] センチ 横[よこ] 1[いち] 6[ろく] 0[ぜろ] センチ だ 。
Montrijpn
このカーペットのサイズは縦120センチ、横160センチです。
この カーペット の サイズ は 縦[たて] 120[120] センチ 、 横[よこ] 160[160] センチ です 。

Frazo nº640374

epo
La ampolo estas vakua vitra ujo kun ena filamento.

Frazo nº1265224

epo
La amuziĝo ne finiĝis.

Frazo nº640410

epo
La analfabeto ardis por plivastigi sian vorttrezoron.

Frazo nº557282

epo
La anasido estus jam tre ĝoja, se nur la anseroj ĝin tolerus.

Frazo nº429927

epo
La angla alfabeto enhavas 26 literojn.

Frazo nº450847

epo
La angla alfabeto havas 26 literojn.

Frazo nº595857

epo
La angla ambasadoro postulis senperan renkontiĝon kun la prezidento.

Frazo nº635574

epo
La angla erudiciulo ne konscias pri sia manko de komuna senco.
Montrijpn
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
その 英語[えいご] 学者[がくしゃ] は 自分[じぶん] の 意識[いしき] 不足[ふそく] を 認識[にんしき] し て い ない 。

Frazo nº1258191

epo
La angla estas ege malfacila lingvo por lerniĝi.

Frazo nº573602

epo
La angla estas facile lernebla.

Frazo nº524753

epo
La angla estas ĝermana lingvo.

Frazo nº470200

epo
La angla estas internacia lingvo.

Frazo nº1564361

epo
La angla estas kiel barita loĝkomunumo; aliro estas ebla sed malfacila.

Frazo nº592630

epo
La angla estas la lingvo de la mondo.

Frazo nº592629

epo
La angla estas la mondlingvo.

Frazo nº552370

epo
La angla estas lernita en Japanio.
Montrijpn
英語は日本で勉強されています。
英語[えいご] は 日本[にっぽん] で 勉強[べんきょう] さ れ て い ます 。

Frazo nº640958

epo
La angla estas lingva fratino de la germana.

Frazo nº534214

epo
La angla estas lingvo kiu estas parolata en la tuta mondo.

Frazo nº519729

epo
La angla estas lingvo malfacile lernebla.

Frazo nº487669

epo
La angla estas lingvo parolata en la tuta mondo.

Frazo nº432045

epo
La angla estas malfacila, ĉu ne?

Frazo nº566300

epo
La angla estas mia gepatra lingvo.

Frazo nº534848

epo
La angla estas mia plej ŝatata fako.
Montrijpn
私は全ての教科の中で一番英語が好きです。
私[わたし] は 全て[すべて] の 教科[きょうか] の 中[なか] で 一番[いちばん] 英語[えいご] が 好き[すき] です 。

Frazo nº1402216

epo
La angla estas monda lingvo nur en tiu senco, ke ĝi estas lingvo por kies instruado la ŝtatoj malŝparas la monon de la imposto-pagantoj en la tuta mondo kun rezulto absolute mezkvalita.

Frazo nº692378

epo
La angla estas mondlingvo.

Frazo nº457300

epo
La angla estas ne facila, sed ja interesa.

Frazo nº643901

epo
La angla estas nur unu el pli ol 2700 lingvoj de nuntempa mondo.

Frazo nº555065

epo
La angla estas parolata ĉie.

Frazo nº517596

epo
La angla estas parolata en Ameriko.
Montricmn
在美国说英语。
zài Měiguó shuō yīngyǔ .
Montrijpn
英語はアメリカで話されている。
英語[えいご] は アメリカ で 話さ[はなさ] れ て いる 。
Montrijpn
アメリカでは、英語が話されている。
アメリカ で は 、 英語[えいご] が 話さ[はなさ] れ て いる 。
Montriwuu
垃海美国讲英文个。
lɑˀ¹². hɛ³⁴. mɛ²³. goˀ¹². kɑ̃³⁴. in⁵³. vən²³. gəˀ¹². 。

Frazo nº537636

epo
La angla estas parolata en diversaj landoj ĉirkaŭ la mondo.

Frazo nº457474

epo
La angla estas parolata en Kanado.

Frazo nº530164

epo
La angla estas parolata en multaj landoj.