tradukoj: be br de en es fr hu it nl pt ru sk sv tr

*adult/i [1]

*adultiTEZ

(ntr)
Rompi la geedzan fidelecon per seksa rilato kun alia persono: ne adultu [2]; se iu adultis kun la edzino de sia proksimulo, estu mortigitaj la adultinto kaj la adultintino [3]; kiu rigardas virinon, por deziri ŝin, jam adultis je ŝi en sia koro [4].

adultoTEZ

Ago adulti: Mi levos la randojn de viaj vestoj ĝis via vizaĝo, kaj montriĝos via hontindaĵo, via adulto, via voluptegeco, viaj malĉastaj pensoj [5]; la skribistoj kaj Fariseoj alkondukis virinon, kaptitan en adulto [6]; li kontestis la dian devenon de la persaj reĝoj, asertante, ke iliaj patrinoj per la dia deveno intencas nur kaŝi siajn adultojn [7].

adulta

1.
Adultanta: vi konstruis tiom da grandiozaj temploj kaj statuoj honore al dioj malbonaj, venĝemaj, adultaj kaj falsaj [8].
2.
Rilata al adulto: por mia sento estus ja inkub' // eĉ sonĝe la adulta am-amuzo [9]; (malofte) vi devigos Beatricon esti ĉiame nur via neleĝa kunkuŝantino, kaj Maŭricon, nur adulta infano (naskita sekve de adulto) [10].

adultado

Ago ade adulti: malbenado kaj trompado, mortigado, ŝtelado, kaj adultado tre disvastiĝis [11].

adultaĵoTEZ

(malofte)
=adulto Mi vidis ĉiujn adultaĵojn de la defalinta Izrael, kaj Mi forpelis ŝin kaj donis al ŝi eksedzigan leteron [12].

adultema

Ema adulti: mi ne estas kiel la ceteraj homoj, rabemaj, maljustaj, adultemaj [13]; ŝi forigu la malĉastecon de sia vizaĝo kaj la adultemecon de siaj mamoj [14].

adultigi

(tr)
(malofte)
Igi adulti: se mia koro forlogiĝis al virino, [...] tiam mia edzino estu adultigata de aliulo, kaj aliuloj kliniĝu super ŝi [15].

adultulo, adultulino

Kulpulo je adulto: la okulo de adultulo atendas la krepuskon, dirante: Neniu okulo min vidu [16]; Mi juĝos vin laŭ la juĝoj kontraŭ adultulinoj kaj kontraŭ sangoverŝantinoj [17].

sangadultoTEZ

=incesto

tradukoj

anglaj

~i: commit adultery; ~o: adultery; ~a: adulterous; ~ulo, : adulterer; sang~o: incest.

belorusaj

~i: здрадзіць (мужу ці жонцы), парушаць шлюбную вернасьць; sang~o: інцэст.

bretonaj

~i: avoultriñ; sang~o: gadaliezh etre kar ha karez, insest.

francaj

~i: commettre l'adultère, cocufier son conjoint, faire cocu son conjoint, tromper son conjoint; ~o: adultère, cocufiage, infidélité, tromperie; ~a: adultère, adultérin, infidéle; ~ado: adultère, cocufiage, infidélité, tromperie; ~ema: adultère, infidèle; ~igi: pousser à l'adultère, débaucher, dépraver, dévergonder; ~ulo, : adultère, homme adultère, femme adultère; sang~o: inceste. ~emeco: infidélité.

germanaj

~i: Ehebruch begehen, ehebrechen; ~o: Ehebruch; sang~o: Blutschande, Inzest.

hispanaj

~i: cometer adulterio; ~o: adúltero (sustantivo); ~a: adúltero (adjetivo); sang~o: incesto.

hungaraj

~i: hűtlenkedik, házasságtörést követ el; sang~o: vérfertőzés.

italaj

~i: commettere adulterio; ~o: adulterio; ~a: adulterino, adultero (agg.); ~ado: adulterio; ~aĵo: atto di adulterio; ~ema: adultero (incline all'adulterio); ~igi: condurre all'adulterio; ~ulo, : adultero (sost.), adultera (sost.); sang~o: incesto.

nederlandaj

~i: overspel plegen; sang~o: incest.

portugalaj

~i: cometer adultério; sang~o: incesto.

rusaj

~i: изменять (супругу), нарушать супружескую верность; ~o: супружеская измена, прелюбодеяние, адюльтер; ~ado: супружеская измена, прелюбодеяние, адюльтер; ~ulo, : прелюбодей; sang~o: инцест, кровосмешение.

slovakaj

~i: cudzoložiť; sang~o: incest.

svedaj

~i: vara otrogen, begå äktenskapsbrott; ~o: äktenskapsbrott; ~a: otrogen; sang~o: incest.

turkaj

~i: zîna yapmak; ~o: zîna.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Eliro 20:14
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Levidoj 20:10
4. La Nova Testamento, S. Mateo 5:27
5. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 13:27
6. La Nova Testamento, S. Johano 8:3
7. Sándor Szathmári: Satiraj rakontoj, Pythagoras
8. H. Sienkiewicz, trad. L. Zamenhof: Quo vadis?, 1933
9. P. Peneter: Sekretaj Sonetoj, 1932
10. H. Vallienne: Ĉu li?, 1908
11. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ĥosea 4:2
12. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeremia 3:8
13. La Nova Testamento, S. Luko 18:11
14. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ĥosea 2:2
15. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ijob 31:10
16. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Ijob 24:15
17. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jeĥezkel 16:38

[^Revo] [adult.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.31 2011/11/02 10:10:10 ]