tradukoj: be de en es fr it nl pt ru sk sv tr

9agres/i

9agresiTEZ

(tr)
Ataki ne provokite; ataki kiel unua ne estante mem minacata de atako: agresi personon, landon [1].

agreso

Spontanea, nedefenda subita atako: procesoj kondamnis urbestrojn aŭ kunlaborantojn ĉefe pro agresoj, insultoj [2].

9agresemaTEZ

Ĉiam preta ataki, aŭ inklina kutime ataki, eĉ ne provokite: (figure) pura, dika roksono, iom agresema [3]. VD:atakema

agresemo

Eco de iu agresema: foje ŝi plendis pro la agresemo de fifotistoj [4].

tradukoj

anglaj

~i: aggress; ~ema: aggressive.

belorusaj

~i: нападаць, атакаваць; ~o: агрэсія, напад; ~ema: агрэсіўны; ~emo: агрэсіўнасьць.

francaj

~i: agresser; ~o: agression; ~ema: agressif; ~emo: agressivité.

germanaj

~i: angreifen, zuerst angreifen, überfallen; ~o: Angriff, Attacke, Überfall; ~ema: angriffslustig, angriffig [CH], aggressiv; ~emo: Angriffslust, Aggressivität.

hispanaj

~i: agredir; ~o: agresión; ~ema: agresivo.

italaj

~i: aggredire; ~o: aggresione; ~ema: aggresivo; ~emo: aggresività.

nederlandaj

~i: agressie plegen; ~ema: agressief.

portugalaj

~i: agredir; ~ema: agressivo.

rusaj

~i: напасть, нападать, атаковать; ~o: агрессия, нападение; ~ema: агрессивный; ~emo: агрессивность.

slovakaj

~i: útočiť; ~o: agresia; ~ema: útočný, agresívny; ~emo: agresivita.

svedaj

~ema: aggressiv.

turkaj

~i: sataşmak, saldırmak; ~o: saldırı, sataşma; ~ema: sataşkan, saldırgan; ~emo: saldırganlık.

fontoj

1. Akademio de Esperanto: Naŭa Oficiala Aldono al la Universala Vortaro
2. Adrien Durandard: FN-fono, Monato, jaro 2002a, numero 7a, p. 12a
3. Manuel Pancorbo Castro: Al la barikadoj! (JoMo kaj Liberecanoj), Monato, jaro 1999a, numero 7a, p. 24a
4. Paul Gubbins: Diana... ĉu diino?, Monato, jaro 1997a, numero 9a, p. 16a

[^Revo] [agres.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.21 2011/11/18 11:10:15 ]