tradukoj:
be de en es fr it nl pt ru sk sv tr
9agres/i
9agresi
(tr)
-
Ataki ne provokite; ataki kiel unua ne estante mem minacata de
atako:
agresi personon, landon
[1].
agreso
-
Spontanea, nedefenda subita atako:
procesoj kondamnis urbestrojn aŭ kunlaborantojn ĉefe pro
agresoj,
insultoj
[2].
9agresema
-
Ĉiam preta ataki, aŭ inklina kutime ataki, eĉ ne provokite:
(figure) pura, dika roksono, iom
agresema
[3].
atakema
agresemo
-
Eco de iu agresema:
foje ŝi plendis pro la agresemo de fifotistoj
[4].
tradukoj
anglaj
~i:
aggress;
~ema:
aggressive.
belorusaj
~i:
нападаць, атакаваць;
~o:
агрэсія, напад;
~ema:
агрэсіўны;
~emo:
агрэсіўнасьць.
francaj
~i:
agresser;
~o:
agression;
~ema:
agressif;
~emo:
agressivité.
germanaj
~i:
angreifen, zuerst angreifen, überfallen;
~o:
Angriff, Attacke, Überfall;
~ema:
angriffslustig, angriffig [CH], aggressiv;
~emo:
Angriffslust, Aggressivität.
hispanaj
~i:
agredir;
~o:
agresión;
~ema:
agresivo.
italaj
~i:
aggredire;
~o:
aggresione;
~ema:
aggresivo;
~emo:
aggresività.
nederlandaj
~i:
agressie plegen;
~ema:
agressief.
portugalaj
~i:
agredir;
~ema:
agressivo.
rusaj
~i:
напасть, нападать, атаковать;
~o:
агрессия, нападение;
~ema:
агрессивный;
~emo:
агрессивность.
slovakaj
~i:
útočiť;
~o:
agresia;
~ema:
útočný, agresívny;
~emo:
agresivita.
svedaj
~ema:
aggressiv.
turkaj
~i:
sataşmak, saldırmak;
~o:
saldırı, sataşma;
~ema:
sataşkan, saldırgan;
~emo:
saldırganlık.
fontoj
1.
Akademio de Esperanto: Naŭa Oficiala Aldono al la Universala Vortaro2.
Adrien Durandard: FN-fono, Monato, jaro 2002a, numero 7a, p. 12a3.
Manuel Pancorbo Castro: Al la
barikadoj! (JoMo kaj Liberecanoj), Monato, jaro 1999a, numero 7a, p. 24a4.
Paul Gubbins: Diana... ĉu diino?, Monato, jaro 1997a, numero 9a, p. 16a
[^Revo]
[agres.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.21 2011/11/18 11:10:15 ]