tradukoj: be es fr nl pt

fraŭd/i [1]

fraŭdi

JUR Friponi, trompante pri kvantoj, datoj, kontoj en negoco aŭ alia afero.

fraŭdo

Trompado pri kvantoj por ŝtelakiri.

defraŭdiTEZ

(tr)
1.
(ion) Alproprigi al si per fraŭdo: la Milita Reganto estis sendonta pafiston por pafmortigi nin, ĉar ni defraŭdis de li monsumon kaj insultis lin [2]; li defraŭdis la kapitalon de kvinjaraj ĝemeloj, kies kuratoro li estis [3].
2.
(iun) Priŝteli per trompo en kalkuloj: mi donos al ĉiu ties respektivan parton [...], sen defraŭdi vin eĉ per unu groŝo [4].
SUP:ŝteli

tradukoj

belorusaj

~i: махляваць, ашукваць, абдурваць; ~o: махлярства, ашуканства; de~i: скрасьці , прысвоіць (праз махлярства).

francaj

~i: frauder, tricher; ~o: fraude, tricherie; de~i 1.: détourner; de~i 2.: escroquer, léser.

hispanaj

~i: estafar; ~o: estafa; de~i 2.: defraudar bienes o dinero.

nederlandaj

~o: fraude.

portugalaj

~i: fraudar, defraudar, lesar, burlar; ~o: fraude; de~i 2.: defraudar.

fontoj

1. Gaston Waringhien: Plena Vortaro de Esperanto, Suplemento
2. Lusin trad. Guozhu: Fan Ainong, http://espero.51.net/zhxs/mf11.htm
3. Wenceslao Fernández-Flórez trad. Fernando de Diego: La malica komizo, http://ttt.esperanto.org/Ondo/Tl-hisp1.htm
4. Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, parto 1a, ĉapitro 39a, p. 294a

[^Revo] [frauxd.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.7 2011/12/10 18:10:11 ]