tradukoj: be de en es fr hu nl pt ru

*inokul/i

*inokuli

(tr)
1.
MED Enkonduki en vivantan organismon la mikrobon de iu infekta malsano, ĉu akcidente, ĉu intence por studi ties efikon aŭ por krei imunan respondon: inokuli mikrobon en beston por produktado de serumo [1]; inokuli iun kontraŭ la variolo [2]. VD:vakcini.
2.
(figure) Komuniki al iu ian senton, kutimon: inokuli saĝon al iuZ; la kredo forte estis inokulita al li en la mizera dometo de lia hejmo [3]; vi inokulis al [la mondo] la timon de l' morto [4]; ĉiu nacio, ĉiu patrio tre zorge inokulas la spiriton de siaj regatoj per ideologio taŭga por la pluigo de siaj apartaj interesoj [5]; inokuli en ies animo[n] la abomenon al la militoB; la mahometanoj inokulis multe el sia civilizo al la negroj [6]. VD:infekti, inspiri.
3.
BOT(arkaismo) =grefti.

tradukoj

anglaj

~i: inoculate.

belorusaj

~i: прышчапляць.

francaj

~i 1.: inoculer; ~i 2.: inculquer, inoculer, transmettre.

germanaj

~i 1.: (mit einer Lanzette) impfen; ~i 2.: einimpfen, durchdringen, erfüllen; ~i 3.: pfropfen, veredeln.

hispanaj

~i: inocular.

hungaraj

~i 1.: beolt; ~i: beleolt.

nederlandaj

~i 1.: inenten, vaccineren; ~i 2.: besmetten; ~i 3.: enten.

portugalaj

~i 1.: inocular, vacinar (inocular); ~i 2.: passar (um sentimento), transmitir (uma tradição).

rusaj

~i: привить.

fontoj

1. La Nova Plena Ilustrita Vortaro
2. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Historio el la dunoj
4. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉap. 14
5. E. Lanti: Vortoj de k-do Lanti, Pri Pacismo
6. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto

[^Revo] [inokul.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.15 2005/11/03 17:31:21 ]