tradukoj:
be br ca de en es eu fr gl hu it nl oc pt ru
*mensog/i
*mensogi
-
(x)
Intence diri malveraĵon:
senhonte mensogiZ;
mensogi maŝineZ;
mensogi kiel kalendaroZ;
mensogi kiel funebra paroloZ;
mensogi kiel gazeto
Z;
mensoga atestantoZ;
(figure)
mensogi indiferentecon
(trompe ŝajnigi);
(figure)
tiu ĉambro mensogis komforton.
ŝajnigi
mensogo
-
Intence dirita malveraĵo por trompi iun:
en la burĝaj gazetoj kaj libroj estas nur mensogoj
[1].
mensoga
-
Bazita sur mensogo aŭ prezentanta mensogon:
sen mensoga rekomendo ne iros la vendo
[2].
mensogema
-
Volonte diranta intencajn malveraĵojn:
mensogema lango
[3];
finegocistoj, mensogemaj episkopoj, naciemaj generaloj
kaj aliaj altranguloj
[4].
mensogulo
-
Homo, kiu ofte diras intencajn malveraĵojn:
li hontis, ke li ŝajnis mensogulo, kaj la parencoj priridis lin
[5].
tradukoj
anglaj
~i:
lie.
belorusaj
~i:
хлусіць, маніць, ілгаць;
~o:
хлусьня, мана.
bretonaj
~i:
gaouiadiñ, kontañ gevier;
~o:
gaou;
~ema:
gaouiat;
~ulo:
gaouiad, gaouier.
eŭskaj
~o:
gezur.
francaj
~i:
mentir;
~o:
mensonge;
~ema:
menteur (adj.);
~ulo:
menteur (subst.).
~i kiel gazeto:
mentir comme un arracheur de dents.
galegaj
~o:
mentira.
germanaj
~i:
lügen;
~o:
Lüge, Unwahrheit;
~ema:
lügnerisch;
~ulo:
Lügner.
hispanaj
~i:
mentir;
~o:
mentira;
~ema:
mentiroso, -a (adj.);
~ulo:
mentiroso, -a (subst.).
hungaraj
~i:
hazudik;
~o:
hazugság.
italaj
~i:
mentire;
~o:
bugia.
katalunaj
~i:
mentir;
~o:
mentida.
nederlandaj
~i:
liegen;
~o:
leugen.
okcitanaj
~i:
mentir;
~o:
bala.
portugalaj
~i:
mentir;
~o:
mentira.
rusaj
~i:
лгать, врать;
~o:
ложь;
~a:
ложный, лживый;
~ema:
лживый;
~ulo:
лжец.
sen ~a:
не обманешь ― не продашь.
[^Revo]
[mensog.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.21 2008/06/10 16:30:22 ]