tradukoj: be br ca cs de el en fr hu it nl pl pt ru sv vo

*onkl/o

*onklo

GEN
1.
Frato de patro aŭ patrino: Kritio, disĉiplo de Sokrato kaj onklo de Platono [1].
2.
Boonklo.

onklino

GEN
1.
Fratino de patro aŭ patrino: mia onklino Bosa veturigos min [2].
2.
Edzino de onklo.

boonklo

GEN
Edzo de onklino1: mi ne neas, ke Orwell aludis kaj aldonis, per sia NewSpeak, iom da ironio al Esperanto kaj ties ideologiemaj uzantoj: siaj onklino kaj boonklo [3] .

tradukoj

anglaj

~o: uncle; ~ino: aunt.

belorusaj

~o: дзядзька, дзядзя; ~ino: цётка, цёця.

bretonaj

~o: eontr; ~ino: moereb; bo~o : eontr-da-heul.

ĉeĥaj

~o: strýc.

francaj

~o: oncle; ~ino: tante.

germanaj

~o: Onkel; ~ino: Tante; bo~o : Schwiegeronkel.

grekaj

~o: θείος ; ~ino: θεία.

hungaraj

~o: bácsi, nagybácsi; ~ino: néni, nagynéni.

italaj

~o: zio; ~ino: zia.

katalunaj

~o: oncle; ~ino: tia.

nederlandaj

~o: oom; ~ino: tante; bo~o : oom.

polaj

~o 1.: wuj, stryj; ~ino 1.: ciocia; ~ino 2.: wujenka, stryjenka, ciocia (pot.); bo~o : wuj.

portugalaj

~o: tio; ~ino: tia.

rusaj

~o: дядя; ~ino: тётя, тётка; bo~o : дядя (по браку, не кровный) .

svedaj

~o: farbror, morbror; ~ino 1.: faster, moster.

volapukaj

~o: nök; ~ino: jinök.

fontoj

1. André Cherpillod: Atlantido – la perdita kontinento, Monato, jaro 1997a, numero 7a, p. 21a
2. Spomenka Ŝtimec: Hejmo en Mezeŭropo, Monato, jaro 1996a, numero 1a, p. 20a
3. Tani Hiroyuki: Re: Socialistoj, stranguloj, kaj esperantistoj, s.c.e., brmqgg$2aqt$1@nwall2.odn.ne.jp

[^Revo] [onkl.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.22 2009/10/15 16:32:59 ]