tradukoj:
be br ca cs de en es fr hu lat nl pt ru
*pardon/i
*pardoni
(x)
- 1.
-
Forviŝi el sia menso ofendon, malican senton, koleron
kontraŭ persono kulpa kontraŭ la pardonanto:
pardonu, ke mi ĝis nun ne respondis vian
leteronZ;
pardonu al mi, ke mi restis tiel longeZ;
ĉar se vi pardonas al homoj iliajn kulpojn, via Patro
ĉiela ankaŭ pardonos al vi
[1].
- 2.
-
Rezigni punon aŭ venĝon pro suferita ofendo aŭ maljustaĵo:
pardoni ion al iu;
post la demisio de prezidento Nixon, la sekva prezidento
Gerald Ford pardonis al li ĉiujn federajn krimojn kiujn
li povis fari en sia ofico;
la popolamaso preferis pardoni Barabon ol Jesuon;
mi ne pardonas, ke vi malobeis;
nepardonebla krimo.
indulgiamnestio
- 3.
-
Liberigi iun el devigo, nuligi ŝuldon:
pardonu al ni ŝuldojn niajn, kiel ni ankaŭ pardonas al
niaj ŝuldantoj
[2]
pardono
-
Ago pardoni:
peti pardonon de iu.
pardonu,
pardonon
-
Peto toleri senkolere farotan malagrablaĵon, ĝenon,
maloportunaĵon:
pardonu min, ke mi nur aludas tionZ;
pardonu, ĉu vi bonvolos doni al mi la salujon?
pardonema
-
Inklina al pardono:
pardonemeco superas justecon
[3].
tradukoj
anglaj
~i:
pardon;
~u,
:
sorry.
belorusaj
~i:
дараваць, прабачаць, выбачаць;
~o:
дараваньне, прабачэньне;
~ema:
даравальны.
bretonaj
~i:
pardoniñ;
~o:
pardon.
ĉeĥaj
~i:
prominout, odpustit.
francaj
~i:
excuser, pardonner;
~o:
pardon.
germanaj
~i:
vergeben, verzeihen;
~o:
Vergebung, Verzeihung.
hispanaj
~i:
perdonar;
~o:
perdón.
hungaraj
~i:
megbocsát;
~o:
megbocsátás, bocsánat, pardon;
~ema:
megbocsátó, békülékeny.
katalunaj
~i:
perdonar;
~o:
perdó, perdonança;
~ema:
perdonador.
malnovlatinaj
~i:
excuso, are, ignosco, ere;
~o:
uenia, ae.
nederlandaj
~i:
vergeven;
~o:
vergeving;
~ema:
vergevingsgezind.
portugalaj
~i:
perdoar.
rusaj
~i 1.:
простить, прощать, извинить, извинять;
~i 2.:
простить, помиловать;
~i 3.:
простить, прощать;
~o:
прощение, извинение;
~u,
:
простите, извините, прошу прощения;
~ema:
снисходительный.
[^Revo]
[pardon.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.20 2011/11/21 23:10:14 ]