tradukoj: be br de en fr hu nl pt ru

paŭt/i [1]

paŭti

(ntr)
=fari diklipon Baochan kokete paŭtis. „Ve! Mi volas sincere vin helpi, sed vi tiel min traktas!“ [2]

paŭto

Mieno de iu malkontenta, kiu elpuŝas la lipojn.

tradukoj

anglaj

~i: pout; ~o: pout.

belorusaj

~i: надзьмуцца, губы надзьмуць.

bretonaj

~i: mousklenniñ, ober ur vousklenn; ~o: mousklenn.

francaj

~i: faire la moue; ~o: moue.

germanaj

~i: eine Schnute machen.

hungaraj

~i: lebiggyeszti a száját; ~o: ajakbiggyesztés.

nederlandaj

~i: pruilen.

portugalaj

~i: fazer beiços>.

rusaj

~i: дуться, дуть губы; ~o: недовольная гримаса.

fontoj

1. Gaston Waringhien: Plena Vortaro de Esperanto, Suplemento
2. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 91a, volumo 3a, p. 161a

[^Revo] [pauxt.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.7 2009/10/06 16:44:00 ]