tradukoj: be ca de en es fa fr hu la nl pl pt ru

1romb/o

romboTEZ

1.TEZ
MAT[1] Egallatera kvarlatero: rombo estas ĉiu kvarlatero, kies diagonaloj estas ortaj kaj kruciĝas ĉe siaj mezoj. SIN:lozanĝo;SUP:romboido;VD:romboedro.
2.TEZ
ZOO Delikatgusta plata romboforma marfiŝo samfamilia kiel pleŭronekto (rhombus maximus): ili tuj obeis, kaj nun alportis ... rombon sur arĝenta telero, kun saŭco sur ĝi [2].

rombofiŝoTEZ

ZOOrombo 2

tradukoj

anglaj

~o 1.: rhombus.

belorusaj

~o 1.: ромб.

francaj

~o 1.: losange, rhombe.

germanaj

~o 1.: Rhombus, Raute; ~o 2.: Glattbutt; ~ofiŝo: Glattbutt.

hispanaj

~o 1.: rombo; ~o 1.: rombo.

hungaraj

~o 1.: rombusz; ~o 2.: nagy rombuszhal.

katalunaj

~o 1.: rombe; ~o 2.: rèmol, tarbot; ~ofiŝo: rèmol, tarbot.

latina/sciencaj

~o 2.: rhombus maximus.

nederlandaj

~o 1.: ruit; ~o 2.: tarbot; ~ofiŝo: tarbot.

persaj

~o 1.: لوزی.

polaj

~o 1.: romb.

portugalaj

~o 1.: losango, rombo.

rusaj

~o 1.: ромб; ~o 2.: тюрбо; ~ofiŝo: тюрбо.

fontoj

1. Raoul Bricard: Matematika Terminaro kaj Krestomatio, p. 17
2. L. Frank Baum, trad. D. Broadribb: Doroteo kaj la Sorĉisto en Oz, „Jaĉjo la Kaleŝo-Ĉevalo“

administraj notoj

pri ~o 2.:
    Temas pri la PV-a difino. PIV modifis ĝin, interalie
    koncerne la latinan nomon (mi trovis nek unu, nek la 
    alian nomon en enciklopedio).
    Inter la pleŭronektoformaj fiŝoj mi tovis: "solea 
    vulgaris" (pleŭronekto), "psetta maxima" (fr. turbot)
    kaj "scotophthalmus rhombus" (fr. barbue). Mi suspektas,
    ke temas pri ĉi-lasta, ĉar PIV1 diras "sen verukoj
    en la haŭto", dum "psetta maxima" ja havas verukojn.
    

[^Revo] [romb.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.19 2012/01/02 11:10:12 ]