tradukoj: be de en fr hu it nl ru

*sel/o [1]

*seloTEZ

Seĝo, kiun oni ligas sur la dorso de rajdbesto aŭ fiksas sur biciklo, motorciklo aŭ simila: li saltis sur la selon; ĉevalo blanka, pompe ornamita, kun gravurita selo kaj kolora brido [2].

seli

(tr)
Meti selon sur: post kiam li manĝis panon kaj trinkis, oni selis por li la azenon [3].

deseliĝi

(ntr)
Deiĝi de selo, finante la rajdon: ili ... alvenis al vilaĝo, haltis tie kaj deseliĝis ĉe gastejo [4].

surseliĝi

(ntr)
Eksidi rajde sur selo.

tradukoj

anglaj

~o: saddle; ~i: saddle.

belorusaj

~o: сядло; ~i: асядлаць, сядлаць.

francaj

~o: selle (équitation etc.); ~i: seller; de~iĝi: démonter (équitation), descendre de selle; sur~iĝi: monter en selle, se mettre en selle.

germanaj

~o: Sattel; ~i: satteln.

hungaraj

~o: nyereg; ~i: megnyergel; de~iĝi: leszáll a nyeregből; sur~iĝi: nyeregbe ül, nyeregbe száll.

italaj

~o: sella; ~i: sellare; de~iĝi: smontare dalla sella; sur~iĝi: montare in sella.

nederlandaj

~o: zadel; ~i: zadelen.

rusaj

~o: седло; ~i: седлать, оседлать; de~iĝi: слезть с седла; sur~iĝi: сесть в седло.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 52a, volumo 2a, p. 174a
3. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Reĝoj 13:23
4. Miguel de Cervantes Saavedra, trad. Fernando de Diego: La inĝenia hidalgo Don Quijote de la Mancha, parto 2a, ĉapitro 71a, p. 797a

[^Revo] [sel.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.19 2011/01/03 08:15:13 ]