tradukoj:
be de en fr hu it nl ru sv
*sven/i
*sveni
(ntr)
- 1.
-
Perdi dum kelkaj momentoj la konscion kaj sinmovon:
rigardante la preparojn al la operacio, li svenisB;
fali sveneZ;
duone svenigita per la bato, li falisB;
homoj kaj bestoj sveniĝadis de la varmegoB.
- 2.
- (figure)
Malaperi, foriĝi, disperdiĝi:
la odoro svenis;
la tago svenas;
la ĉarmo de la originalo ne svenas en la traduko;
la forsveno de la lasta vibrado de la sonoriloj;
la vortoj duonsvene forsonis preter liaj orelojZ.
sveno
- 1.
-
Momenta senkonsciiĝo..
sinkopo.
- 2.
- (figure)
Malapero.
tradukoj
anglaj
~i:
faint.
belorusaj
~i 1.:
зьнепрытомнець, самлець, страціць
прытомнасьць;
~i 2.:
зьнікнуць;
~o 1.:
непрытомнасьць;
~o 2.:
зьнікненьне.
francaj
~i 1.:
s'évanouir, perdre connaissance;
~i 2.:
disparaitre, s'évanouir (disparaitre);
~o 1.:
évanouissement, syncope;
~o:
disparition.
germanaj
~i 1.:
ohnmächtig werden, in Ohnmacht fallen;
~i 2.:
verschwinden, sich verflüchtigen.
hungaraj
~i 1.:
elájul;
~i 2.:
eltűnik, elszáll, elhal, megsemmisül;
~o 1.:
ájulás;
~o 2.:
eltűnés, elhalás, megsemmisülés.
italaj
~i 1.:
svenire, perdere i sensi, perdere conoscienza;
~i 2.:
svanire, sfumare (svanire), languire (fig.);
~o 1.:
svenimento.
nederlandaj
~i 1.:
bezwijmen, flauwvallen;
~i 2.:
verdwijnen;
~o 1.:
flauwte, syncope, flauwvallen;
~o 2.:
het in rook opgaan.
rusaj
~i 1.:
потерять
сознание, упасть в
обморок;
~i 2.:
исчезнуть, пропасть, рассеяться, замереть (о звуке);
~o 1.:
обморок, беспамятство, потеря
сознания;
~o 2.:
исчезновение.
svedaj
~i 1.:
svimma.
[^Revo]
[sven.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.16 2009/10/06 16:43:57 ]