tradukoj:
be de fr nl pl ru vo
*tie
*tie
-
Adverbo signifanta „en tiu loko“:
kion vi faras tie?Z
tien metu lavujonZ;
sendu tien por rigardiZ;
li maltrankvile paŝas tra la ĉambro tien kaj
reenZ;
la vorto „ĝardenon“ staras tie
ĉi en akuz.Z;
se ni iam post prepozicio uzas la akuz-on, la akuz. tie
dependas ne de la prepozicio, sed de aliaj
kaŭzojZ;
ofte kunvenas personoj de malsamaj nacioj, sed tie komprenas
sin reciproke nur tre malgranda parto da
kunvenintojZ;
oni suferas tie, kie oni estas vundita;
kie estas mielo, tie muŝoj ne mankas
[1];
kie regas la forto, tie rajto silentas
[2];
kie dento doloras, tien iras la lango
[3];
ĉu vi estas ĉi-tieulo?
tiea
-
Tiuloka, tie situanta:
mi ... restis en la universitata urbo por
... fari publikan esperanto-kurson al tieaj
loĝantoj
[4].
tie ĉi
- ĉi tie
for de tie ĉi[5]!
ĉi tie
-
En tiu (rilate al la parolanto) proksima loko.
tie ĉi
tradukoj
belorusaj
~ :
там;
~a:
тамтэйшы;
~ ĉi:
тут;
ĉi ~:
тут.
francaj
~ :
là (à distance), là-bas;
~a:
local (de là-bas);
~ ĉi:
ici, là (proche);
ĉi ~:
ici, là (proche).
germanaj
~ :
da, dort;
~ ĉi:
hier;
ĉi ~:
hier.
nederlandaj
~ :
daar;
~ ĉi:
hier;
ĉi ~:
hier.
polaj
~ :
tam, ówdzie, tamże;
~a:
tamten, tamtejszy;
~ ĉi:
tu, tutaj;
ĉi ~:
tu, tutaj.
rusaj
~ :
там;
~a:
тамошний;
~ ĉi:
здесь, тут;
ĉi ~:
здесь, тут.
volapukaj
~ :
us;
~ ĉi:
is;
ĉi ~:
is.
[^Revo]
[tie.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.16 2008/12/19 17:30:37 ]