tradukoj:
be de hu nl pl ru
*ties
*ties
-
Nevariebla pronomo montranta posedon, apartenon kaj signifanta
„de
tiu, de tio, de tiuj“:
kies panon oni manĝas, ties vorton oni
parolasZ;
mi neniam sekvis ties konsilon;
ties opinio ne multe valoras;
la kuracisto kliniĝis antaŭ la fremdulo kaj
laŭ ties deziro
ekzamenis la malsanan virinon;
oni tre ŝatas lin pro ties lerteco;
tio estas la volo ties, kiu nin sendis;
kies monon mi prunteprenas, ties ŝuldanto mi estas;
la regiono de la urbo kaj de ties ĉirkaŭaĵo
estas tre varia;
unu nacio taksas kaj prijuĝas la alian laŭ ties
literaturo;
mi vidis la fondinton de la esperanta framasona loĝio kaj
ties
prezidanton kviete parolanta kun katolika pastro;
la reĝo kunvokis ĉiujn siajn vasalojn kun ties
subuloj;
oni preparis loĝejojn por la delegitoj kaj ties
parencoj;
li pendigis niajn fratojn en ties propra urbo.
kies 3.
tradukoj
belorusaj
~:
таго (чый?), яго (чый?), ягоны, яе (чый?), ейны, іх (чый?), іхні.
germanaj
~:
dessen, deren, deren.
hungaraj
~:
ennek a, annak a, ezé, azé.
nederlandaj
~:
diens, zijn, haar, hun.
polaj
~:
jego {l.poj. 3 os. r.m.}, jej {l.poj. 3 os. r.ż.}, ich {l.mn. 3 os. r.m.+ż.}, tego {l.poj. 3 os. r.m.}, tej {l.poj. 3 os. r.ż.}, tamtego {l.poj. 3 os. r.m.}, tamtej {l.poj. 3 os. r.ż.}, owego {l.poj. 3 os. r.m.}, owej {l.poj. 3 os. r.ż.}, owych {l.mn. 3 os. r.m.+ż.}, tej osoby {l.poj. 3 os. r.m.+ż.}, tamtej osoby {l.poj. 3 os. r.m.+ż.}, tamtych osób {l.mn. 3 os. r.m.+ż.}.
rusaj
~:
того (ответ
на вопрос
"чей?"), принадлежащий
тому, его ("чей?"), её ("чей?"), их ("чей?").
[^Revo]
[ties.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.12 2008/12/19 17:30:39 ]