MIS = "erareco, malĝusteco, malboneco". MIS ĉiam montras manieron aŭ econ de tio, kio staras poste. (La prefikso MIS estis oficialigita en 1929.)
- kalkuli → miskalkuli = kalkuli erare
- kompreni → miskompreni = kompreni erare
- skribi → misskribi = skribi erare
- direkti → misdirekti = montri aŭ gvidi en malĝustan direkton
- akuzi → misakuzi = akuzi false, erare
- korekti → miskorekti = provi korekti kaŭzante malkorektecon
- paŝi → mispaŝi = fari eraran paŝon
- uzi → misuzi = uzi en malbona aŭ malĝusta maniero
- trakti → mistrakti = trakti malbone
- faro → misfaro = malbona faro
- formo → misformo = erara, malbona formo
- formi → misformi = doni malĝustan, malbonan formon al io
- misa = erara, malbona, malĝusta
- misi = erari, maltrafi
Ne konfuzu MIS kun MAL. MIS ne ŝanĝas la bazan signifon de vorto, sed nur aldonas la ideon de erareco aŭ malboneco. MAL komplete ŝanĝas la signifon en la kontraŭon:
- laŭdi = diri, kiel bona io estas
- mislaŭdi = erare diri, ke io estas bona, dum ĝi fakte estas malbona
- mallaŭdi = diri, kiel malbona io estas
- mismallaŭdi = erare diri, ke io estas malbona, dum ĝi fakte estas bona