tradukoj:
be de en es fr hu it nl pl pt ru sk sv
4abstin/i
abstini
(ntr)
- 1.
-
Sin deteni, pro principo, de iaj plezurigaj agoj
(manĝi, trinki, fumi, ktp); sin deteni manĝi aŭ
trinki ion pro medicina motivo:
abstini je kafo, je amoro;
abstinulo;
abstinema.
- 2.
-
Neuzi viandon en difinitaj tempoj.
sin deteni,
fasti.
abstinado
-
Stato aŭ vivmaniero de iu, kiu abstinas:
la katolika abstinado estas mildigo de fasto
[1].
abstinenco.
tradukoj
anglaj
~i:
abstain;
~ado:
abstinence.
belorusaj
~i:
устрымлівацца
;
~ado:
устрыманьне
, абстынэнцыя.
francaj
~i:
s'abstenir (de), faire abstinence, faire maigre;
~ado:
abstinence, privation, ascèse.
~ulo:
abstinent;
~ema:
abstinent.
germanaj
~i 1.:
abstinent sein, sich [des Alkoholgenusses] enthalten
;
~i 2.:
sich [des Fleischgenusses]
enthalten;
~ado:
Abstinenz, Enthaltsamkeit.
~ulo:
Abstinenzler;
~ema:
abstinent, enthaltsam.
hispanaj
~i:
abstenerse;
~ado:
abstinencia.
~ulo:
abstemio;
~ema:
abstemio.
hungaraj
~i 1.:
tartózkodik ;
~i:
megtartóztatja magát, tartózkodik a húsevéstől;
~ado:
absztinencia, önmegtartóztatás.
~ulo:
absztinens, önmegtartóztató;
~ema:
absztinens, önmegtartóztató.
italaj
~i 2.:
mangiar di magro;
~i:
astenersi (non consumare);
~ado:
astinenza (rinuncia o non consumazione).
nederlandaj
~i 1.:
zich onthouden van;
~ado:
onthouding.
polaj
~i:
powściągać się, powstrzymywać się;
~ado:
powściągliwość, abstynencja.
portugalaj
~i:
abster-se;
~ado:
abstinência.
~ema:
abstinente.
rusaj
~i:
воздерживаться;
~ado:
воздержание
, абстиненция.
slovakaj
~i:
zdržať sa (konzumácie)
;
~ado:
abstinencia.
svedaj
~i 1.:
vara avhållsam;
~ado:
avhållsamhet.
[^Revo]
[abstin.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.23 2011/12/29 17:10:21 ]