tradukoj: be de en es fr hu it nl pl pt ru sk sv

4abstin/i

abstiniTEZ

(ntr)
1.
Sin deteni, pro principo, de iaj plezurigaj agoj (manĝi, trinki, fumi, ktp); sin deteni manĝi aŭ trinki ion pro medicina motivo: abstini je kafo, je amoro; abstinulo; abstinema.
2.
KAT Neuzi viandon en difinitaj tempoj.
VD:sin deteni, fasti.

abstinadoTEZ

Stato aŭ vivmaniero de iu, kiu abstinas: la katolika abstinado estas mildigo de fasto [1]. SIN:abstinenco.

tradukoj

anglaj

~i: abstain; ~ado: abstinence.

belorusaj

~i: устрымлівацца ; ~ado: устрыманьне , абстынэнцыя.

francaj

~i: s'abstenir (de), faire abstinence, faire maigre; ~ado: abstinence, privation, ascèse. ~ulo: abstinent; ~ema: abstinent.

germanaj

~i 1.: abstinent sein, sich [des Alkoholgenusses] enthalten ; ~i 2.: sich [des Fleischgenusses] enthalten; ~ado: Abstinenz, Enthaltsamkeit. ~ulo: Abstinenzler; ~ema: abstinent, enthaltsam.

hispanaj

~i: abstenerse; ~ado: abstinencia. ~ulo: abstemio; ~ema: abstemio.

hungaraj

~i 1.: tartózkodik ; ~i: megtartóztatja magát, tartózkodik a húsevéstől; ~ado: absztinencia, önmegtartóztatás. ~ulo: absztinens, önmegtartóztató; ~ema: absztinens, önmegtartóztató.

italaj

~i 2.: mangiar di magro; ~i: astenersi (non consumare); ~ado: astinenza (rinuncia o non consumazione).

nederlandaj

~i 1.: zich onthouden van; ~ado: onthouding.

polaj

~i: powściągać się, powstrzymywać się; ~ado: powściągliwość, abstynencja.

portugalaj

~i: abster-se; ~ado: abstinência. ~ema: abstinente.

rusaj

~i: воздерживаться; ~ado: воздержание , абстиненция.

slovakaj

~i: zdržať sa (konzumácie) ; ~ado: abstinencia.

svedaj

~i 1.: vara avhållsam; ~ado: avhållsamhet.

fontoj

1. Plena Ilustrita Vortaro

[^Revo] [abstin.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.23 2011/12/29 17:10:21 ]