tradukoj:
de es fr hu ru
ambigu/a [1]
ambigua
(malofte)
-
Tiel plursenca aŭ dubiga, ke oni povas ĝin interpreti aŭ kompreni
diversmaniere.
malklara
ambiguo
(malofte)
-
Eco de tio, kio malprecize ricevas sencon, interpreton aŭ solvon:
ellaso de vorto kreus ambiguon
[2].
ambigueco
(malofte) ambiguo
poemo ... kun nuanco de pensiga ambigueco aŭ
simbolismo
[3].
malambiguigi
(tr)
(malofte) senambiguigi
malambiguigi la frazon jene: „La akcepton ĉeestis ĉiuj ambasadoroj,
ĉiu el ili kun sia edzino“
[4].
senambiguigi
(tr)
(malofte)
-
Pliklarigi forigante ambiguojn:
senambiguigi la frazojn kie la dependa vorto estas akuzativa
[5].
tradukoj
francaj
~a:
ambigu;
~o:
ambigüité, ambiguïté;
~eco:
ambigüité, ambiguïté;
mal~igi:
désambiguïser, désambigüiser;
sen~igi:
désambiguïser, désambigüiser.
germanaj
~a:
zweideutig, mehrdeutig;
~o:
Zweideutigkeit, Mehrdeutigkeit;
~eco:
Zweideutigkeit, Mehrdeutigkeit.
hispanaj
~a:
ambiguo;
~o:
ambigüedad;
~eco:
ambigüedad.
hungaraj
~a:
kétes, kétértelmű;
~o:
kétértelműség;
~eco:
kétértelműség;
mal~igi:
egyértelműsít, egyértelművé tesz;
sen~igi:
egyértelműsít, egyértelművé tesz.
rusaj
~a:
двусмысленный, двузначный, неясный;
~o:
двусмысленность, двузначность, неясность;
~eco:
двусмысленность, двузначность, неясность;
mal~igi:
устранить двусмысленность;
sen~igi:
устранить двусмысленность.
[^Revo]
[ambigu.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.5 2008/04/24 17:20:29 ]