tradukoj: be en es fr hu it ru

6aŭgur/o Z

aŭguroTEZ

1.TEZ
Natura aŭ kaŭzata aperaĵo rigardata kiel simbola antaŭsigno de estontaĵo: (figure) tiu unua sukceso estas bona aŭguro por la fina venko de nia afero.
2.
HIS En Romio flugo aŭ kanto de birdoj interpretata kiel signo pri estonto.

aŭguriTEZ

(tr)
Diveni, antaŭdiri estontaĵon helpe de aŭguraj signoj.

aŭguristoZTEZ

1.TEZ
Antaŭdiristo anoncanta okazontaĵojn per interpreto de aŭguroj: la Filiŝtoj vokis la pastrojn kaj la aŭguristojn, kaj diris: Kion ni faru kun la kesto de la Eternulo? [1].
2.
En Romio pastro interpretanta el la flugo aŭ kanto de birdoj estonton.

bonaŭguraTEZ

Anonca, taŭga por feliĉiga okazaĵo, por fortuno: oni ne elektis ankoraŭ bonaŭguran daton [2].

malbonaŭguraTEZ

Anonca, kaŭza de malfeliĉiga okazaĵo, de misfortuno: la korvo estas malbonaŭgura.

tradukoj

anglaj

~o: augury, omen, portent; ~i: augur, predict, foretell, foreshadow; ~isto: diviner, soothsayer; bon~a: of good omen; malbon~a: of ill omen.

belorusaj

~o 1.: прадвесьце, прадказаньне, прыкмета; ~i: прадказваць; ~isto: прадказальнік; bon~a: добры, спрыяльны; malbon~a: нядобры, неспрыяльны.

francaj

~o: augure , auspice, présage; ~i: augurer, prévoir (augurer), prédire (augurer); ~isto: augure , devin; bon~a: auspicieux, faste (signe), favorable (signe); malbon~a: de mauvais augure, défavorable (signe), néfaste (signe).

hispanaj

~o: augurio, presagio; ~i: augurar, presagiar.

hungaraj

~o 1.: (jó vagy rossz) előjel; ~o 2.: jósjel; ~i: jövendöl, (meg)jósol; ~isto: (madár)jós, jövendőmondó; bon~a: bíztató, ígéretes, kedvező; malbon~a: baljós, ominózus.

italaj

~o 1.: augurio, auspicio, presagio; ~o 2.: augurio, presagio; ~i: predire, presagire, divinare; ~isto 1.: indovino, profeta, astrologo (indovino); ~isto 2.: augure.

rusaj

~o 1.: предзнаменование, примета, предвестие; ~o 2.: предсказание по полёту птиц; ~i: предсказывать, предвещать; ~isto: предсказатель, авгур; bon~a: добрый (знак, предзнаменование, примета), благоприятный; malbon~a: плохой (знак, предзнаменование, примета), неблагоприятный.

fontoj

1. trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, I. Samuel 6:2
2. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 66a, volumo 2a, p. 424a

administraj notoj

pri aŭgur/o :
  Kontroli la oficialecajn indikojn. Laŭ PIV "~i" enestas en la
  6a oficiala aldono kaj "~o" mem ne estas Z-a. (MB)

  Estas pluraj nuancoj de "aŭguri" en PIV2, kiuj ne aperas ĉi tie:
  ekzemple "diveni" (faro de homo) kaj "esti antaŭsigno". (RW)

[^Revo] [auxgur.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.18 2012/01/04 11:10:18 ]