tradukoj: be bg br cs de en es fr hu it kek nl pl ru sk vo
La referenco al "ĉirkaŭondi" estas stranga. (MB)pri ~ejo:
Indus aldoni "~ĉambro" (sub "ĉambro") kaj referencon al ĝi ĉi tie. (MB)pri ŝvit~o:
Kial ĉi tio nomiĝas "bano"? Temas pri ŝvitado en aero, ne banado en likvo! Krome, la Fundamenta "ŝvitbanejo" rilatas al vaporbanejo, ne al saŭno (kiu lasta ankoraŭ ne ekzistis). [Sergio]pri vapor~o:
Kial ĉi tio nomiĝas "bano"? Temas pri ŝvitado en vaporo, ne banado en likvo! Devas temi pri "vaporbanejo", t.e. banejo en kiu estas aparta ejo por vaporŝvitado. [Sergio]