tradukoj: be de en es fr hu nl pt ru sv uk

*ond/o

*ondo

1.
Akvomaso, kiu leviĝas kaj refalas ĉe supraĵo de maro, lago aŭ rivero blovata de vento; akvoŝvelo: la ondoj alfrapas, alplaŭdas la rokojn; la barketo estis glutita de terura ondego; la ŝaŭmantaj ondoj.
2.
Tio, kio leviĝas kaj malleviĝas kiel ondoj: la ondoj de flagranta flamo; la ondoj de virina hararo; lumaj ondoj; tritikaj spikoj rulis ondojn da oro [1].
3.
Tio, kio progresas per interrompitaj masoj kaj iom, post iom disvastiĝas, kiel ondoj: ondoj da promenantojB; ondo da varma ventoZ; ondo da revojZ; la fremdaj elementoj, dronigis en siaj ondoj la antaŭajn loĝantojnB; atakondo; ondo da simpatio ekruliĝis tra la lando; tiam aperis granda strikondo; protestondoj leviĝis; li fluigadis ondojn da elokventeco. VD:fluo

onda

Karakterizata per ondoj: onda movo, maro, hararo, flamo; la ondaj konturoj de drapiraĵo; onde rampi, moviĝi.

ondiZ, ondadiZ, ondiĝiZ

(ntr)
Leviĝi kaj malleviĝi aŭ iom post iom disvastiĝi, kiel ondoj: ondas flamo (flagri); la ondanta amasoB; ondis seninterrompe ĉeno da veturilojB; la popolo en senordaj grupoj ondadis tien kaj reenZ; el centoj da gorĝoj ondas la konataj sonoj de l' himno; en mia brusto ondas malkviete kuraĝa entreprenoZ; tra la tuta lando ekondas granda intereso por tiu afero; melodioj fluas trans la korton kaj ĉirkaŭondas nin; la plorego de l' ondiĝantaj lagojB; la spikoj ondiĝasZ; en la profundo ondiĝadis palmaj arbarojZ; ŝiaj longaj haroj ondiĝadis ĉirkaŭ la kapoZ; ondiĝantaj ŝtofoj; kontraŭaj sentoj ondiĝis en li VD:boli, leviĝi, plaŭdi, ruli, ŝaŭmi, ŝveli

ondiĝo

Sinsekva leviĝo kaj malleviĝo de ondo: la ondiĝoj de la akvo, (figure) de la prezoj.

ondumi

(tr)
Doni al io ondoformon: ondumi la harojn; ondumita lado.

ondobanejo

[2]
Banejo, en kiu aparato produktas ondojn por la plezuro de la banantoj.

ondobrila

Prezentanta kvazaŭ brilajn ondojn: ondobrila ŝtofo. VD:muara

ondolinia

Havanta ondan konturon: ondolinia landoB.

disondo

MAR Sulko, kiun ŝipo lasas malantaŭ si.

tradukoj

anglaj

~o: wave.

belorusaj

~o: хваля; ~a: хвалевы, хвалепадобны, хвалісты; ~i, ~adi, ~iĝi: хвалявацца (напр., пра мора); ~iĝo: хваляваньне, калыханьне, ваганьне, гайданьне; ~umi: надаваць хвалепадобную форму; ~olinia: хвалісты, хвалепадобны.

francaj

~o: onde, vague (subst.); ~a: fluctuant, ondoyant, ondulé; ~i, ~adi, ~iĝi: fluctuer; ~iĝo: ondoiement, ondulation; ~umi: faire onduler; ~obanejo: bain à remous; ~obrila: chatoyant; ~olinia: ondulé, vallonné; dis~o: sillage.

germanaj

~o: Welle; ~a: wellenförmig, wellig; ~i, ~adi, ~iĝi: sich heben und senken; ~iĝo: Heben und Senken; ~umi: in Wellen legen, ondulieren; ~obanejo: Wellenbad; ~obrila: moiriert; ~olinia: wellenförmig, wellig; dis~o: Kielwasser.

hispanaj

~o 1.: ola; ~o 2.: onda; ~o 3.: oleada; ~a: ondular, ondulado, -a; ~i, ~adi, ~iĝi: ondular, fluctuar, dispersarse; ~iĝo: ondulación, fluctuación; ~umi: ondular.

hungaraj

~o: hullám; ~a: hullám-, hullámos; ~i, ~adi, ~iĝi: hullámzik; ~iĝo: hullámzás; ~umi: hullámosít, ondolál; ~obanejo: hullámfürdő; ~obrila: színjátszó; ~olinia: hullámvonalú, kígyózó; dis~o: hajósodor, nyomdokvíz.

nederlandaj

~o: golf; ~a: golvend; ~i, ~adi, ~iĝi: fluctueren, golven; ~iĝo: het op- en neergaan, fluctuatie; ~umi: doen golven; ~obanejo: golfbad; ~olinia: gemoireerd; dis~o: kielzog.

portugalaj

~o: onda; ~a: ondulado; ~i, ~adi, ~iĝi: ondular; ~iĝo: ondulação; ~umi: ondular.

rusaj

~o: волна; ~a: волновой, волнообразный, волнистый; ~i, ~adi, ~iĝi: волноваться (о море и т.п.); ~iĝo: волнение (напр. на море), колебание; ~umi: придать волнообразную форму; ~obrila: переливающийся; ~olinia: волнистый, волнообразный; dis~o: кильватерная струя.

svedaj

~o: våg; ~a: vågig.

ukrajnaj

~o: хвиля.

fontoj

1. Eliza Orzeszkowa, trad. L. L. Zamenhof: Marta
2. Erich Dieter Krause: Großes Wörterbuch Esperanto-Deutsch

[^Revo] [ond.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.20 2009/10/15 16:32:50 ]