tradukoj: be br de en es fr hu pl ru

*bind/i

*bindi

(tr)
1.
TIP Kunkudri la foliojn de libro kaj surmeti sur ilin rigidan kovrilon.
2.
KOMP Konstrui ŝargeblan aŭ plenumeblan programon el tradukitaj programpartoj (celmoduloj), ŝtopante la intermodulajn ligilojn; interalie, enŝovi la programojn realigantajn la bibliotekajn funkciojn: statika bindado; dinamike bindebla biblioteko.

bindaĵo

TIP
Librokovrilo.

bindilo

KOMP Operaciuma programo konstruanta plenumeblan programon (aŭ ŝargmodulon) el tradukitaj pecoj (celmoduloj). VD:ŝargilo

tradukoj

anglaj

~i 2.: link ; ~i: bind; ~ilo : linker, linkage editor, binder. statika ~ado: static binding, early binding; dinamike ~ebla biblioteko: dynamic link library, DLL, shared library.

belorusaj

~i 1.: пераплятаць (кнігу); ~i 2.: кампанаваць, зьвязваць (аб'ектныя модулі); ~aĵo: пераплёт.

bretonaj

~i 1.: keinañ, koublañ; ~aĵo: keinadur, koubladur.

francaj

~i 1.: relier ; ~aĵo: reliure; ~ilo : éditeur de liens.

germanaj

~ilo : Binder.

hispanaj

~i 1.: encuadernar.

hungaraj

~i 1.: köt ; ~aĵo: kötés; ~ilo : kapcsolatszerkesztő. statika ~ado: statikus kötés; dinamike ~ebla biblioteko: dinamikusan láncolt könyvtár, dinamikusan összekapcsolható könyvtár, DLL.

polaj

~i 1.: oprawiać książki, bindować; ~i 2.: łączyć, dowiązywać, konsolidować; ~aĵo: obwoluta, okładka; ~ilo : linker, konsolidator, program łączący. dinamike ~ebla biblioteko: biblioteka dowiązywana dynamicznie.

rusaj

~i 1.: переплетать, переплести; ~i 2.: компоновать, связывать (объектные модули); ~aĵo: переплёт; ~ilo : компоновщик. statika ~ado: динамически связываемая библиотека; dinamike ~ebla biblioteko: динамически связываемая библиотека.

[^Revo] [bind.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.14 2009/03/12 17:30:54 ]