tradukoj: be br de en es fr nl pl ru sk sv tr

*boj/i

*boji

(ntr)
1.
Hunde bleki.
2.
(figure) Atake, ofende parolaĉi: hundo bojas, homo vojas (oni ne devas zorgi senkaŭzajn insultojn) [1]; li neniam estas kontenta kaj bojas kontraŭ ĉiu kaj ĉio. VD:baŭ

tirboji

(ntr)
Aŭdigi longan, senpaŭzan bojon. SIN:hojli, ululi.

tradukoj

anglaj

~i: bark; tir~i: bay, howl.

belorusaj

~i: гаўкаць, брахаць; tir~i: выць.

bretonaj

~i: harzhal; tir~i: yudal.

francaj

~i: aboyer; tir~i: hurler. hundo ~as, homo vojas: les chiens aboient, la caravane passe.

germanaj

~i 1.: bellen; tir~i: heulen. hundo ~as, homo vojas: Die Hunde bellen, aber die Karawane zieht weiter..

hispanaj

~i: ladrar.

nederlandaj

~i: blaffen.

polaj

~i 1.: szczekać; ~i 2.: szczekać, ujadać; tir~i: ujadać.

rusaj

~i: лаять, гавкать.

slovakaj

~i: štekať; tir~i: vyť.

svedaj

~i: skälla; tir~i: yla.

turkaj

~i 1.: havlamak, ürümek.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta

[^Revo] [boj.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.23 2009/03/18 17:31:15 ]