tradukoj:
be de en es fr hu nl pt ru sv
*kuk/o
*kuko
-
Franda bakaĵo el
diversspeca pasto kun sukero:
tablon ornamas ne tuko sed kuko[1];
de pli da suko ne malboniĝas la kuko
(tro da bono ne ĉagrenas)[2];
eĉ per dolĉa kuko vi min ne allogusZ.
kukejo
-
Loko, kie oni bakas kaj vendas kukojn, konfitaĵojn kaj
similajn.
mielkuko
-
Spickuko dolĉigita per mielo:
dum la posttagmezo ni bakis mielkukojn, kiujn ni kutime
faris nur por festoj
[3].
patkuko
-
Maldika kuko kuirita
en pato:
la nederlanda patkuko vere estas farita en pato, kaj estas
granda, plata kaj ronda
[4].
krespo
tavolkuko
-
Kuko kiu
tavoliĝas ĉe bakado; pastofolia kuko.
tradukoj
anglaj
~o:
cake;
~ejo:
bakery;
pat~o:
pancake, griddle cake;
tavol~o:
layer cake.
belorusaj
~o:
пірог, піражок, кекс;
~ejo:
пякарня;
pat~o:
блінец, аладка, скавароднік;
tavol~o:
слаёны пірог, слоены пірог.
francaj
~o:
gâteau;
~ejo:
pâtisserie;
miel~o:
gâteau au miel;
pat~o:
crêpe;
tavol~o:
millefeuille.
germanaj
~o:
Kuchen;
~ejo:
Backstube;
miel~o:
Honigkuchen;
pat~o:
Pfannkuchen (flach), Eierkuchen;
tavol~o:
Schichtkuchen.
hispanaj
~o:
pastel;
~ejo:
pastelería;
tavol~o:
hojaldre.
hungaraj
~o:
sütemény, kalács;
~ejo:
cukrászda;
pat~o:
palacsinta;
tavol~o:
rétes.
nederlandaj
~o:
koek;
~ejo:
banketbakkerij;
miel~o:
honingkoek;
pat~o:
pannenkoek;
tavol~o:
tompoes.
portugalaj
~o:
bolo;
tavol~o:
bolo folhado.
rusaj
~o:
пирог
(сладкий), пирожок, лепёшка, кекс, пирожное, кондитерское изделие и
т.п.;
~ejo:
булочная, пекарня;
pat~o:
блин, оладья;
tavol~o:
слоёный
пирожок, слойка.
svedaj
~o:
kaka;
pat~o:
pannkaka.
[^Revo]
[kuk.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.23 2010/10/30 16:30:32 ]