tradukoj:
be cs de en es fr hu la nl os pl pt ru sv vo
*mont/o
*monto
- 1.
-
Granda natura amaso da roko kaj tero, kiu tre altiĝas
super la nivelo de la ĉirkaŭanta grundo:
la ondegoj leviĝas kiel montojZ;
jen staras la bovoj antaŭ la monto
(jen la malfacilaĵo!)
[1].
- 2.
- (figure)
Amasego, multego:
montoj da kadavroj, da rubaĵoj, da paperaĵoj;
ni ne povas senfine toleri tiun monton da mizero;
(frazaĵo)
promesi orajn montojn
[2];
(frazaĵo)
inter faro kaj rakonto staras meze granda monto
[3]
abismo
montaro
-
Masivo aŭ ĉeno de kunigitaj montoj formantaj
tuton:
la Kaŭkaza, Pirenea montaro.
monteto
-
Malalta, malgranda monto, precipe tia kun plata
aŭ ronda supro.
montiĝi
-
Altiĝi kvazaŭ monto:
de via kolera blovo montiĝis akvoZ.
intermonto, montpasejo
-
Malpli alta trairejo inter du montoj.
montbastono
-
Longa bastono kun fera pinto uzata en montoj por faciligi
grimpadon.
montfendo
-
Interkrutejo.
tombmonteto
-
Tera aŭ ŝtona amaso super tombo, ĝin
ŝirmanta kontraŭ besta aŭ homa
rabado:
diference de la antaŭhistoria tombmonteto, havanta
konusan formon, la vikingaj tombmontetoj estas kutime
plataj
[4].
montoprediko
-
Prediko farita de Jesuo sur
(laŭ Mateo) aŭ apud (laŭ Luko) monto al
siaj disĉiploj
kaj granda homamaso:
min mem trafis, ekzemple, la paragrafoj 612–621
kvazaŭ eĥoj de l' t.n. montoprediko de Jesuo en la
evangelio laŭ Mateo
[5].
tablomonto PIV2
-
Monto kun ebena supraĵo.
Tablomonto
-
Stelfiguro
en la suda duonsfero (Mensa).
(Men)
tradukoj
anglaj
~o:
mountain;
~aro:
mountain range;
~eto:
hill;
inter~o, ~pasejo:
(mountain) pass;
tomb~eto:
(burial) mound;
~oprediko:
Sermon on the Mount;
tablo~o :
mesa;
Tablo~o:
Mensa.
belorusaj
~o:
гара;
~aro:
горы, горны масіў;
~eto:
пагорак, узгорак;
inter~o, ~pasejo:
перавал;
~bastono:
альпэншток;
~fendo:
цясьніна;
tomb~eto:
курган.
ĉeĥaj
~o:
hora.
francaj
~o:
mont, montagne;
~aro:
montagne (chaine ou massif);
~eto:
colline;
~iĝi:
s'amonceler;
inter~o, ~pasejo:
col (de montagne);
~bastono:
bâton de marche;
~fendo:
crevasse;
tomb~eto:
tumulus.
germanaj
~o:
Berg;
~aro:
Gebirge;
~eto:
Hügel;
inter~o, ~pasejo:
Bergpass, Pass;
~bastono:
Wanderstock;
tomb~eto:
Grabhügel;
~oprediko:
Bergpredigt;
tablo~o :
Tafelberg;
Tablo~o:
Tafelberg.
hispanaj
~o:
montaña;
~aro:
cordillera;
~eto:
colina;
inter~o, ~pasejo:
paso;
tomb~eto:
túmulo;
Tablo~o:
Mesa.
inter faro kaj rakonto staras meze granda ~o:
del dicho al hecho, hay mucho trecho.
hungaraj
~o:
hegy;
~aro:
hegység;
inter~o, ~pasejo:
hágó.
latina/sciencaj
Tablo~o :
Mensa.
nederlandaj
~o:
berg;
~aro:
gebergte;
inter~o, ~pasejo:
bergpas;
~bastono:
bergstok;
~fendo:
bergkloof.
osetaj
~o:
хох.
polaj
~o:
góra;
~aro:
góry, pogórze;
~eto:
wzgórze, wzniesienie;
~iĝi:
górować;
inter~o, ~pasejo:
przełęcz;
~bastono:
czekan;
tomb~eto:
kurchan;
tablo~o :
góra stołowa;
Tablo~o:
Góra Stołowa (gwiazdozbiór).
portugalaj
~o:
monte.
rusaj
~o:
гора;
~aro:
горы, горный массив;
~eto:
холм;
inter~o, ~pasejo:
перевал;
~bastono:
альпеншток;
~fendo:
ущелье;
tomb~eto:
курган;
~oprediko:
нагорная проповедь;
tablo~o :
столовая гора;
Tablo~o:
Столовая Гора
(созвездие).
promesi orajn ~ojn:
сулить
золотые горы
.
svedaj
~o:
berg;
~aro:
bergskedja.
volapukaj
~o:
bel.
[^Revo]
[mont.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.28 2009/02/06 17:59:29 ]