tradukoj: fr pt ru

rumor/i [1]

rumori

(ntr)
(poezie)
Konfuze brui, kiel homamaso, akvo sur ŝtonoj, vagonaro: la rabistoj tuj ekrumoris: „Jes, li devas iĝi nia metilernanto!“ [2]. SIN:murmuri 1

rumoro

(poezie)
Bruo farata de multaj samtempe: ni mortas sen fanfarmuziko, sen la ridado de belaj virinoj, sen la aplaŭda rumorado de homamaso [3].

tradukoj

francaj

~i: bourdonner, bruire; ~o: brouhaha, rumeur (bruit confus).

portugalaj

~o: zumbir, rumorejar.

rusaj

~i: гомонить; ~o: гул, гам, гомон.

fontoj

1. Plena Ilustrita Vortaro
2. Josef Čapek: La unua rabista fabelo
3. B. Traven, trad. Hans Georg Kaiser: Mortula Ŝipo, Rakonto de usona maristo, dua libro, ĉapitro 26a

[^Revo] [rumor.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.3 2006/02/24 17:33:59 ]