tradukoj: be de en es fr hu it nl pt ru

*salon/o [1]

*salono

ARKI Eleganta ĉambro, ordinare destinita por akcepti vizitantojn: en la salono estis neniu krom li kaj lia fianĉino [2].

saloneto

ARKI Luksa ĉambreto privata por akcepto aŭ ripozo: tiu saloneto, en kiu ŝi akceptadis la personojn, kiuj bezonis ŝian konsilon kaj helpon [3].

salonulo

Mondumano, homo kiun oni ofte vidas en prestiĝaj salonoj kaj lokoj: viaj konatoj estos homoj kun la plej aristokrata konduto: grafoj kaj ĉiuj salonuloj [4]...

antaŭsalono

ARKI Ĉambro, antaŭanta salonon: la unua ĉambro estis preskaŭ senmebla antaŭsalono [5].

festosalono

ARKI Vasta ĉambro por solenaĵoj, baloj kaj similaj: la granda festosalono estis brilante ornamita [6].

legosalono

TIP Granda ĉambro por legado, ekzemple en biblioteko: sur la galerio de la ĉefa Legosalono estas videbla la Fajszi-Kolektaĵo [7]. VD:kabineto 1

manĝosalono

ARKIKUI Vasta aŭ luksa manĝoĉambro: mi eniris en la manĝosalonon kaj matenmanĝis kaj poste promenadis sur la perono [8].

tradukoj

anglaj

~o: sitting room.

belorusaj

~o: салён, гасьцёўня.

francaj

~o: salon; ~eto: boudoir (pièce); ~ulo: homme du monde; antaŭ~o: antichambre; festo~o: salle des fêtes; lego~o: salle de lecture; manĝo~o: salle de banquet.

germanaj

~o: Salon, Empfangszimmer; lego~o: Lesesaal; manĝo~o: Speisesaal.

hispanaj

~o: salón.

hungaraj

~o: szalon, fogadószoba.

italaj

~o: salone; ~eto: salottino; ~ulo: uomo di mondo; antaŭ~o: anticamera; festo~o: salone delle feste; lego~o: sala di lettura; manĝo~o: salone dei ricevimenti, refettorio.

nederlandaj

~o: salon.

portugalaj

~o: salão; ~eto: budoar; ~ulo: homem de sociedade; antaŭ~o: antecâmara, ante-sala; festo~o: salão de festas; lego~o: sala de leitura; manĝo~o: salão de banquete, sala de jantar, refeitório.

rusaj

~o: гостиная, салон; ~eto: будуар; ~ulo: светский человек; antaŭ~o: передняя, прихожая; festo~o: праздничный зал; manĝo~o: банкетный зал.

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 26
3. Eliza Orzeszkowa, trad. L. L. Zamenhof: Marta
4. N. V. Gogol, trad. L. L. Zamenhof: La Revizoro, akto 5a, sceno 1a
5. H. A. Luyken: Pro Iŝtar, ĉapitro 5a
6. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, monteto de elfoj
7. red. E. Dudich: Kelkaj informoj pri la Landa Fremdlingva Biblioteko, 2008-01
8. Ludoviko Lazaro Zamenhof: Fundamenta Krestomatio de la lingvo Esperanto, 4, rakontoj, la nigra virino, (el la lingvo sveda tradukis B. G. Jonson el Östersund)

[^Revo] [salon.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.23 2010/06/16 16:30:52 ]