tradukoj:
be en fr hu nl ru
sink/i [1]
sinki
- 1.
-
Malleviĝi
pro
propra pezo:
disĵetite iuj pecoj rapide sinkis, dum aliaj flosis laŭ la
fluo
[2];
bordo, kie ni sinkis kelkfoje ĝis la genuo en la ŝlimon
[3].
mergiĝi
- 2.
- (figure) droni 3
ial neniom ofendite per la vorto „kreteno“, kaj eĉ
agrable
surprizite, Ivano ridetis kaj resinkis en la duondormon
[4].
tradukoj
anglaj
~i:
sink.
belorusaj
~i:
апускацца, пагружацца, спускацца, зьніжацца.
francaj
~i:
s'enfoncer (sombrer), sombrer.
hungaraj
~i:
süllyed, lesüllyed, lemerül.
nederlandaj
~i:
zinken.
rusaj
~i:
погружаться, опускаться, тонуть, идти ко дну.
fontoj
1.
Gaston Waringhien: Plena Vortaro de Esperanto, Suplemento2.
Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 62a, volumo 2a, p.
331a3.
Werner Schad: Orinoko-delto: Indianoj, marĉoj, arbarego, Monato, jaro 2000a, numero 11a, p. 20a4.
Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 11a, p. 100a
[^Revo]
[sink.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.10 2009/10/24 16:32:37 ]