tradukoj:
ar be bg ca cs de el en es fr he hu it nl pl pt ru sv tr vo
*ŝu/o
*ŝuo
-
Piedvesto kun solida
plandumo, taŭga por uzo eksterhejma:
ĉe botisto la ŝuo estas ĉiam kun truo
[1];
(figure)
esti sub la ŝuo de sia edzino
(humile kaj sklave obei)
[2];
(figure)
trovi ĝustmezuran ŝuon
(trovi ion aŭ iun konforman al siaj deziroj)
.
dancŝuo
-
Ŝuo
speciale farita por danco:
„vidu, kiaj belegaj dancŝuoj!“
[3].
glitŝuo
-
Ŝuo aŭ fiksebla plandumo kun suba lameno por glitado
sur glacio.
lignoŝuo, ligna ŝuo
-
Ŝuo
farita tute
el ligno:
li estis lerta lignoŝuisto
[4].
galoŝo
neĝŝuo
-
Rakedforma ilo por promeni sur neĝo.
radŝuo
- rulŝuo
rulŝuo
-
Ŝuo aŭ fiksebla plandumo kun radetoj, por glitado sur
glata grundo:
uzo de rultabuloj, skutiloj kaj rulŝuoj estas malpermesata
en
la ĝardenaro
[5].
tolŝuo
-
Ŝuo
tute
aŭ grandparte el tolo:
La viroj kun falditaj pantalonoj, ĉemizoj de konataj
markoj,
... tolŝuoj ankaŭ de konataj markoj
[6];
tradiciaj tolŝuoj kaj vasta pantalono montras lin tipa
pekinano
[7].
tradukoj
anglaj
~o:
shoe.
arabaj
~o:
حِذَاءٌ ج
أَحْذِيَةٌ
.
belorusaj
~o:
чаравік, туфель, пантофля;
glit~o:
канёк;
rad~o:
ролікавы
канёк;
rul~o:
ролікавы
канёк.
bulgaraj
~o:
обувка.
ĉeĥaj
~o:
polobotka, střevíc.
francaj
~o:
chaussure;
danc~o:
ballerine, chaussure de dance;
glit~o:
patin à glace;
ligno~o, :
sabot;
rad~o:
patin à roulettes, roller;
rul~o:
patin à roulettes, roller;
tol~o :
basket (chaussure), chaussure de toile, tennis (chaussure).
ĉe botisto la ~o estas ĉiam kun truo:
c'est le cordonnier le plus mal
chaussê;
esti sub la ~o de:
être à la botte de;
trovi ĝustmezuran ~on:
trouver chaussure à son pied.
germanaj
~o:
Schuh;
danc~o:
Tanzschuh;
glit~o:
Schlittschuh;
ligno~o, :
Holzschuh;
rad~o:
Rollschuh;
rul~o:
Rollschuh.
grekaj
~o:
παπούτσι.
hebreaj
~o:
נעל;
glit~o:
מחליקיים
(יחיד);
ligno~o, :
קבקב, נעל עץ;
rad~o:
גלגילית;
rul~o:
גלגילית.
hispanaj
~o:
zapato;
glit~o:
patín (de hielo);
rad~o:
patín (de ruedas);
rul~o:
patín (de ruedas).
hungaraj
~o:
cipő;
glit~o:
korcsolya;
ligno~o, :
facipő, klumpa;
rad~o:
görkorcsolya;
rul~o:
görkorcsolya.
italaj
~o:
scarpa;
danc~o:
scarpa da ballo;
glit~o:
pattino da ghiaccio;
ligno~o, :
zoccolo;
neĝ~o :
ciaspola, racchetta da neve;
rad~o:
pattino a rotelle;
rul~o:
pattino a rotelle;
tol~o :
scarpa di tela.
katalunaj
~o:
sabata;
glit~o:
patí (de gel);
ligno~o, :
esclop, galotxa;
rad~o:
patí (de rodes);
rul~o:
patí (de rodes).
nederlandaj
~o:
schoen;
glit~o:
ijsschaats, schaats;
ligno~o, :
klomp;
rad~o:
rolschaats;
rul~o:
rolschaats.
polaj
~o:
but, półbut, trzewik;
danc~o:
buty do tańca, baleriny, baletki (buty do baletu);
glit~o:
łyżwa z butem;
ligno~o, :
kierpc (reg.), mokasyny;
rad~o:
wrotka z butem;
rul~o:
wrotka z butem;
tol~o :
tenisówek, łapeć, walonka.
portugalaj
~o:
sapato;
glit~o:
patim.
rusaj
~o:
ботинок, башмак, туфля;
glit~o:
конёк;
rad~o:
роликовый
конёк;
rul~o:
роликовый
конёк.
svedaj
~o:
sko;
glit~o:
skridsko;
rad~o:
rullskridsko;
rul~o:
rullskridsko.
turkaj
~o:
ayakkabı.
volapukaj
~o:
juk.
fontoj
1.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta2.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta3.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, ruĝaj ŝuoj4.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 3, Ib kaj malgranda
kristino5.
Aŭstralia Nacia Botanika Ĝardenaro, trad. D.
Broadribb k.a.:
Bonvenon...
, 2002-06-116.
-:
Mogao-grotoj, vilaweb, [vidita je 2006-01-31]7.
Ĉina Radio Internacia:
Triciklisto
de Pekino, 2004-01-07
[^Revo]
[sxu.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.38 2010/02/11 17:30:25 ]