tradukoj: de en fr hu nl pl ru

*tuber/o [1]

*tubero

1.
Ĉiuspeca bulforma elstaraĵo aŭ ŝvelaĵo sur aŭ en iu objekto, korpo aŭ organo: tuberplena salikoZ; la plej supre elstaranta roka tuberoZ; tuberoplena dorso de krokodiloB; bati al si tuberon sur la fruntoZ; (figure) estas tubero en la afero (la afero ne iras glate) [2]. VD:ĝibo, ŝvelaĵo, veruko
2.
Dika firma ŝvelaĵo de tigoradiko, ordinare subtera aŭ rekte super la tero: radika tubero; tiga tubero; terpomo estas tubero; la tubero de orkideo, de tigobrasiko.

hartubero

Tordaĵo da haroj diversmaniere kunvolvitaj super la nuko: gracia, bele vestita, tridekkelk-jara virino kun majstreca hartubero malantaŭ la kapo [3]. oni tiom tedis ŝin, por ke ŝi fortondu la kaskadon de siaj haroj jam longaj ĝis la genuoj, kaj faru al si har-tuberon [4].

tradukoj

anglaj

~o 1.: bulge, bump, lump, protuberance, swelling; ~o 2.: joint, knot; ~o: tuber; har~o: bun (hair).

francaj

estas ~o en la afero: il y a un os.

germanaj

~o 1.: Beule, Buckel, Knolle; ~o 2.: Knolle; har~o: Dutt. radika ~o: Wurzelknolle; tiga ~o: Sprossknolle.

hungaraj

~o 1.: dudor, göb, bütyök; ~o 2.: gumó; har~o: konty. radika ~o: gyökérgumó; tiga ~o: szárcsomó.

nederlandaj

~o 1.: knobbel, knoest; ~o 2.: knol; har~o: haarknoet. tiga ~o: knoop.

polaj

~o 1.: guz, guzeł, sęk, wypukłość; ~o 2.: bulwa, sęk, cebulka; har~o: kok. estas ~o en la afero: i w tym cały sęk; radika ~o: bulwa; tiga ~o: sęk.

rusaj

~o 1.: шишка, выпуклость, бугорок, опухоль; ~o 2.: клубень; har~o: пучок (причёска), узел (волос).

fontoj

1. E. Grosjean-Maupin: Plena Vortaro de Esperanto
2. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta
3. Eliza Orzeszkowa, trad. L. L. Zamenhof: Marta
4. G. García Márquez, trad. F. de Diego: Cent Jaroj da Soleco, Fonto, 1992

[^Revo] [tuber.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.14 2010/09/28 16:30:28 ]