tradukoj:
be br de en es fa fr it nl pt ru sk
*akuŝ/i [1]
*akuŝi
(tr)
- 1.
-
Elpuŝi homan idon el la utero:
la patrino akuŝis belan infanon
- 2.
- (figure)
Malfacile produkti verkon:
li akuŝis antaŭ nelonge dikan tezon.
elkovi
akuŝo
-
Ago akuŝi, rezulto de la ago:
provokita akuŝo
[2].
akuŝigiZ
-
Helpi la akuŝon de virino.
akuŝilo
- forcepso
*akuŝistino
-
Virino, kies profesio estas zorgi la akuŝojn.
akuŝigistinoakuŝigistino
akuŝistino
akuŝintino
-
Ĵus akuŝinta virino.
naskantino
akuŝantino
-
Akuŝanta virino.
akuŝarto
- 1.
-
Tekniko de la
akuŝistino.
- 2.
-
Metodo de la sokratismo por zorgi la akiron de konoj kiel la
akuŝistino zorgas la akuŝojn.
akuŝdoloro
-
Doloro kaŭzita de spasmo de la ventro, kiu prepariĝas por la
akuŝo.
akuŝpeno
-
Spasmoj de la ventro antaŭ la akuŝo.
tradukoj
anglaj
~i 1.:
be in labor;
~igi:
induce labor;
~ilo:
forceps;
~istino:
midwife;
~igistino:
midwife;
~intino:
new mother;
~peno:
labour.
belorusaj
~i 1.:
нараджаць, спараджаць;
~igi:
прымаць роды, бабіць;
~istino:
акушэрка;
~igistino:
акушэрка;
~intino:
парадзіха.
bretonaj
~i 1.:
gwilioudiñ
;
~igi:
gwilioudiñ;
~ilo:
kregeier;
~istino:
amiegez;
~igistino:
amiegez.
francaj
~i 1.:
accoucher, mettre au monde
;
~i 2.:
accoucher, pondre
;
~o:
accouchement;
~igi:
accoucher;
~istino:
sage-femme, accoucheuse;
~igistino:
sage-femme, accoucheuse;
~intino:
accouchée.
germanaj
~i 1.:
gebären, kreißen, niederkommen;
~i 2.:
hervorbringen, sich
abringen;
~i:
zur Welt bringen;
~igi:
Geburtshilfe leisten, Hebammendienste leisten;
~ilo:
Geburtszange;
~istino:
Hebamme;
~igistino:
Hebamme;
~intino:
junge Mutter.
hispanaj
~i 1.:
parir;
~i:
dar a luz;
~o:
parto;
~igi:
asistir, ayudar a una partera;
~istino:
partera, comadrona;
~igistino:
partera.
italaj
~i:
partorire;
~ilo:
forcipe;
~istino:
ostetrica;
~igistino:
ostetrica, levatrice;
~intino:
puerpera;
~antino:
partoriente;
~arto:
maieutica;
~doloro:
doglia;
~peno:
travaglio.
nederlandaj
~i 1.:
bevallen;
~i 2.:
ter wereld brengen;
~o:
bevalling, bevallen;
~igi:
verlossen, bij de bevalling helpen;
~ilo:
verlostang, forceps;
~istino:
vroedvrouw;
~igistino:
vroedvrouw;
~intino:
jonge moeder;
~antino:
kraamvrouw;
~arto 1.:
kraamleer;
~doloro:
weeën.
persaj
~i 1.:
زاییدن، وضعحمل کردن;
~igi:
زایاندن;
~ilo:
فرسپس;
~istino:
ماما، قابله;
~igistino:
ماما، قابله;
~intino:
زائو;
~antino:
زائو;
~arto 1.:
مامایی، قابلگی;
~doloro:
درد زایمان.
portugalaj
~i 1.:
parir, dar à luz, ter filho;
~igi:
partejar;
~istino:
parteira, obstetriz;
~igistino:
parteira, obstetriz;
~intino:
parturiente.
rusaj
~i:
рожать;
~igi:
принимать роды;
~ilo:
акушерскиещипцы;
~istino:
акушерка;
~igistino:
акушерка;
~intino:
роженица
(родившая).
slovakaj
~i 1.:
porodiť.
[^Revo]
[akusx.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.33 2010/07/22 16:30:22 ]