tradukoj:
be de en es fr hu it ru sk sv
8aŭdac/i
aŭdaci
(ntr)
- 1.
-
Riski fari ion, malgraŭ la danĝeroj aŭ malhelpoj;
maltimi:
li aŭdacis eniri (en) la sieĝatan urbon.
- 2.
-
Riski fari ion spitante la decon aŭ kutimojn:
ĉu vi aŭdacos respondi al la admono de via patro?
;
foje li aŭdacis deklari, ke la kanjono de Kolorado
estas pli bela ol la valo de la Tajo en Hispanio
[1];
kiu aŭdacas opinii libere pri la manifesto, la
kooperativo aŭ la grafika aspekto de la revuo,
tiu punende pekas
[2].
aŭdaco
- 1.
-
Ago aŭ sinteno de iu, kiu
aŭdacas1.
- 2.
-
Ago aŭ sinteno de iu, kiu
aŭdacas2:
la malkoncentriĝo de nia organizado ebligis ĉiajn
aŭdacojn al niaj kontraŭuloj.
aŭdaca
-
Aŭdacoplena, riskemega,
maltima:
aŭdaca pamfleto, revo, paradokso,
koketeco, entrepreno, mieno, ŝtelisto.
kuraĝa
Rim.:
Pri la sinonimoj vd
Rimarkon ĉe „kuraĝa“.
tradukoj
anglaj
~i:
have the audacity (to);
~o:
audacity;
~a:
audacious.
belorusaj
~i:
адважвацца, асмельвацца;
~o:
адвага;
~a:
адважны, сьмелы, дзёрзкі.
francaj
~i:
oser;
~o:
audace;
~a:
audacieux.
germanaj
~i 1.:
kühn sein, unerschrocken sein, wagemutig sein;
~i 2.:
wagen, riskieren, sich erdreisten, sich erkühnen;
~o:
Wagemut, Waghalsigkeit, Kühnheit, Draufgängertum;
~a:
dreist, wagemutig, waghalsig, kühn, draufgängerisch.
hispanaj
~o:
audacia;
~a:
audaz.
hungaraj
~i:
merészel;
~o:
merészség;
~a:
merész.
italaj
~i:
osare;
~o:
audacia;
~a:
audace.
rusaj
~i 2.:
сметь, посметь;
~i:
решаться, решиться, осмеливаться, осмелиться, дерзать, дерзнуть;
~o 1.:
отвага, смелость, дерзновение;
~o 2.:
дерзость, наглость;
~a:
отважный, дерзкий, смелый.
slovakaj
~i:
odvážiť sa (osmeliť sa);
~o:
odvaha;
~a:
odvážny.
svedaj
~i:
vara djärv, vara våghalsig;
~o:
djärvhet, våghalsighet;
~a:
djärv, våghalsig.
fontoj
1.
Szathmari: La guarbo2.
Jorge Camacho: La liturgio de l' foiro
[^Revo]
[auxdac.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.18 2012/02/08 14:10:11 ]