tradukoj:
be bg br de en es fr hu nl ru sv vo
*kuraĝ/a [1]
*kuraĝa
-
Konservanta memregadon kaj celkonforman agemon antaŭ
danĝero, malhelpo aŭ malfacilaĵo:
kuraĝa maristo, konduto;
kuraĝa mieno antaŭ propra kameno
[2];
kuraĝe bataliZ;
vi povas kuraĝe skribi al li kun la certeco, ke li vin
komprenosZ;
kiu kuraĝe aliras, facile akiras
[3];
post la fino de la batalo estas multe da kuraĝulojZ.
brava,
heroa,
maltima,
nobla
Rim.:
Kuraĝa ago estas pripensita de la intelekto kaj
decidita de la volo;
maltima aŭ
aŭdaca ago povas
esti senpripensa, eventuale malprudenta efiko de memfidemo
aŭ de individua temperamento.
Kuraĝo estas virto kaj laŭdinda kvalito;
maltimo aŭ aŭdaco povas esti troa aŭ
mallaŭdinda eco.
malkuraĝa
-
Kiu hezitas, timas, emas cedi antaŭ danĝero aŭ malfacilaĵo:
kaj la Eternulo diris al Josuo: Ne timu, kaj ne estu malkuraĝa,
prenu kun vi ĉiujn militistojn, kaj leviĝu kaj iru al Aj
[4].
kuraĝo
-
Firmeco de la koro antaŭ danĝero aŭ baro; sentimeco:
doni kuraĝon al iuZ;
perdi la kuraĝon [5];
havi la kuraĝon por fari ionZ.
malkuraĝo
-
Manko de kuraĝo:
ja miloj da germanaj laboristoj dezirus transmigri ĉi
tien, pro malkuraĝo, pro deziro eviti kunpuŝiĝon kontraŭ
la kapitalista mondo
[6].
cedemo,
timemokuraĝi
(tr)
-
Havi kuraĝon:
li kuraĝis eldiri sian opinion meze de la kontraŭuloj;
kiu kuraĝas rajdi sur leono?Z
mi ne kuraĝis tion diri al viB;
ne kuraĝi havi propran juĝonZ.
kuraĝigi
-
Inspiri kuraĝon al iu; fari iun kuraĝa,
instigi:
la aplaŭdoj kuraĝigis la timeman oratoronB;
la frukto de tiu meditado kuraĝigis min por plua
laboradoZ;
post la unua venko la junaj soldatoj kuraĝiĝisB.
malkuraĝigi, senkuraĝigi
-
Senigi je kuraĝo, timigi, deadmoni,
malinstigi:
lia malsukceso tute senkuraĝigis lin;
Vanderlieb eĉ ne malkuraĝigis la senoficialajn vizitojn de
Fred Kaŭser
[7].
tradukoj
anglaj
~a:
audacious, courageous, bold, brave, dauntless, fearless, intrepid, plucky, lion-hearted;
~o:
audacity, boldness, bravery, courage, fortitude, mettle, pluck, spirit, valor;
~i:
be bold enough (to), dare to, venture to;
~igi:
encourage, cheer on, hearten, inspire.
belorusaj
~a:
храбры, сьмелы, адважны;
mal~a:
баязьлівы, маладушны;
~o:
сьмеласьць, адвага, храбрасьць;
mal~o:
баязьлівасьць, маладушнасьць;
~i:
адважвацца, сьмець;
~igi:
падбадзёрваць, усяляць адвагу.
bretonaj
~a:
kalonek;
mal~a:
aonik, digalon;
~o:
kalon, nerzh-kalon;
mal~o:
aon, digalon;
~i:
kalonekaat;
~igi:
kalonekaat.
bulgaraj
~o:
смелост.
francaj
~a:
courageux;
mal~a:
couard, lâche (adj. sans courage), peureux;
mal~o:
couardise, lâcheté;
~i:
avoir le courage de, oser;
~igi:
encourager;
mal~igi, :
décourager.
germanaj
~a:
mutig, tapfer, kühn;
mal~a:
feige, ängstlich;
~o:
Mut, Tapferkeit, Kühnheit;
mal~o:
Feigheit, mangelnde Festigkeit;
~i:
wagen;
~igi:
ermutigen.
hispanaj
~o:
coraje, valor;
~i:
tener valor;
~igi:
animar.
hungaraj
~a:
bátor;
mal~a:
gyáva;
~o:
bátorság;
mal~o:
gyávaság;
~i:
bátor;
~igi:
bátorít.
nederlandaj
~a:
dapper, moedig;
mal~a:
laf, bang;
~o:
moed;
mal~o:
lafheid;
~i:
durven, aandurven, de moed hebben;
~igi:
aanmoedigen.
rusaj
~a:
доблестный, храбрый, отважный;
mal~a:
малодушный, трусливый;
~o:
смелость, храбрость, доблесть;
mal~o:
малодушние, трусость;
~i:
сметь, отважиться;
~igi:
ободрять, вселять отвагу.
svedaj
~a:
modig;
mal~a:
ängslig, feg;
~o:
mod;
~i:
våga.
volapukaj
~a:
kinik;
mal~a:
lukinik;
~o:
kin;
mal~o:
lukin.
[^Revo]
[kuragx.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.24 2010/07/05 16:30:21 ]