tradukoj: be de en es fr hu pl pt ru

*escept/i

*escepti

(tr)
Apartigi kaj ne kunkalkuli; intence preterlasi; malakcepti: escepti iun el kunveno; escepti iun de, el komuna leĝo; ĉia konkurado estus por ĉiam esceptitaZ; celadon al Lingvo internacia ne devas escepti eĉ la plej varmega blinda ŝovinismoZ; se ni esceptos ian kriantan erarpaŝon, ĉiu devas konsenti keZ. VD:ekskluzivi.

escepto

Esceptitaĵo: gramatika escepto; ne ekzistas regulo sen escepto[1].

escepta

Eksterordinara: li okupis gravan postenon, dank' al esceptaj kapabloj [2]; en momento de escepta sincereco.

escepte

1.
(abs.) En escepta maniero; per, pro escepto.
2.
(tr)
=escepte de li pardonis al ĉiuj, escepte sian filon; La aspekto de la broŝuro – escepte la bildon sur la frontpaĝo ... – estas eminenta [3]..

escepte de

(prepoziciaĵo)
Krom, traktante alimaniere, flanke lasante: li pardonis al ĉiuj, escepte de sia filo; escepte de li ĉiuj estis ĝojaj; la merkato ... pereigis ĉiujn revuojn escepte de la grandlingvaj [4]. SIN:escepte 2

escepte se

Krom se; sed ne se: mi venos, escepte se pluvos.

senescepte

Nepre, absolute; ne farante, ne havante escepton.

tradukoj

anglaj

~i: except.

belorusaj

~i: выключаць, рабіць выключэньне; ~o: выключэньне; ~a: выключны; ~e de: за выключэньнем, акрамя; ~e se: калі толькі не; sen~e: без выключэньня.

francaj

~i: excepter, exclure; ~o: exception; ~a: exceptionnel; ~e 1.: exceptionnellement; ~e de: à part, à l'exception de, excepté, sauf; ~e se: sauf si; sen~e: sans exception.

germanaj

~i: ausnehmen, ausschließen; ~o: Ausnahme; ~a: außergewöhnlich; ~e de: außer; ~e se: außer, wenn...; sen~e: ausnahmslos.

hispanaj

~i: exceptuar; ~o: excepción.

hungaraj

~i: kizár , kivesz ; ~o: kivétel; ~a: kivételes; ~e 1.: kivételesen; ~e de: kivéve vkit/vmit; ~e se: kivéve, ha, hacsak nem; sen~e: kivétel nélkül. ne ekzistas regulo sen ~o: nincsen szabály kivétel nélkül.

polaj

~i: wykluczać, wyłączać (z jakiejś grupy); ~o: wyjątek, wykluczenie; ~a: wyjątkowy; ~e 1.: wyjątkowo, wyłącznie; ~e de: oprócz, poza (jakąś grupą); ~e se: chyba że; sen~e: bez wyjątku.

portugalaj

~i: excetuar; ~o: exceção.

rusaj

~i: исключать, делать исключение; ~o: исключение; ~a: исключительный; ~e 1.: исключительно; ~e de: за исключением; ~e se: если только не; sen~e: без исключения.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta
2. B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉap. 1
3. Janos Sarközi: Kompreno pri manekeno (Gilbert R. Ledon, Manekenoj kaj ni), Monato, jaro 1997a, numero 9a, p. 21a
4. Reinhard Fößmeier: La merkato de lingvoj, Monato, jaro 1997a, numero 11a, p. 22a

administraj notoj

pri ~i:
    Jen interesa vorto en la debato pri
    "ekskluzivi/ekskluzivigi/ekskludi".
    [MB]
  

[^Revo] [escept.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.18 2010/03/03 17:30:40 ]