tradukoj:
cs de en es fr hu nl pt ru tr
*garanti/i
*garantii
(x)
- 1.
-
Promesi la fariĝon de io sub sia propra respondeco:
garantii promeson;
garantii kontrakton, ŝuldon, prunton, pri/por
pruntoB,
por arestitoB;
garantii la kvaliton de varoj;
kiu garantias, trankvilon ne
scias[1].
- 2.
-
Firme aserti ion vera kaj certa:
mi garantias la fakton;
li garantiis al mi, ke li venos;
ni ne povas garantii la ĝustecon de tiu informo;
mi donos klarigon, ne garantiante, ke mia klarigo taŭgos por
ĉiuj okazojZ;
mi tute ne garantias pro tio, kia ŝi fariĝos en la
estontecoZ.
certigi
- 3.
-
Igi ion certa:
tiu metodo garantias rapidajn progresojn;
la vivo kaj la tempo garantiis al nia lingvo naturan forton
[2];
tion ĉi garantias al ni ne sole la konata energio
kaj sindoneco de niaj Britaj amikoj
[3];
la nomo de la aŭtoro garantias la valoron de la verko.
- 4.
- (de io)
Gardi kontraŭ io, evitigi ion:
edziĝo najbara garantias de
eraro[4].
prirespondi,
kaŭcii,
asekuri.
garantio
- 1.
-
Promeso kaj respondeco de tiu, kiu garantias:
doni sian garantion;
vendi ion kun, sen garantio;
disputu pri ĉio, sed sen
garantio[5];
kiu donis garantion, tiu pagu la
ŝuldon[6].
- 2.
- (figure)
Certigo:
konkordo estas la plej certa garantio de senduba sukceso
[7].
garantia
-
Garantianta:
garantia kapitalo.
garantiaĵo
-
Objekto aŭ mono asignita por plifirmigi la akceptitan
respondecon:
oni postulis de la administranto garantiaĵon je dudek mil
eŭroj.
kaŭcio.
garantianto
-
Tiu, kiu garantias.
garantiulo
-
Persono, transdonita al malamiko aŭ prenita de malamiko kiel
garantiaĵo.
tradukoj
anglaj
~i:
guarantee.
ĉeĥaj
~i:
ručit.
francaj
~i:
garantir, affirmer, assurer, avaliser, couvrir, répondre (de qn), se porter garant (de), prémunir (de);
~o:
garantie, assurance, aval;
~a:
de garantie;
~aĵo:
caution, gage;
~anto:
garant, répondant;
~ulo:
otage.
germanaj
~i 1.:
garantieren, bürgen, sich verbürgen;
~i 2.:
versichern;
~i 3.:
garantieren;
~o:
Garantie;
~a:
garantiert, Garantie-;
~aĵo:
Kaution, Pfand;
~anto:
Bürge, Garant;
~ulo:
Geisel.
hispanaj
~i:
garantizar;
~o:
garantía;
~aĵo:
garantía, caución.
hungaraj
~i:
garantál, jótáll, kezeskedik, biztosít;
~o:
garancia, jótállás, kezesség, biztosíték;
~aĵo:
garanciális, jótállási, kezességi;
~anto:
garantáló, jótálló, kezeskedő;
~ulo:
túsz.
nederlandaj
~i 1.:
garanderen, borg staan, waarborgen;
~i 2.:
verzekeren;
~i 3.:
garanderen;
~o:
garantie, waarborg;
~a:
garantie-;
~aĵo:
garantie, borg, onderpand;
~anto:
borgsteller;
~ulo:
gijzelaar.
portugalaj
~i:
garantir;
~o:
garantia;
~aĵo:
garantia, caução;
~ulo:
refém.
rusaj
~i 1.:
гарантировать, ручаться;
~i 2.:
гарантировать, ручаться;
~i 3.:
гарантировать, обеспечивать;
~i:
гарантировать;
~o:
гарантия, ручательство, порука;
~a:
гарантийный;
~aĵo:
залог, заклад;
~anto:
гарант, поручитель;
~ulo:
заложник.
turkaj
~i 1.:
garantilemek;
~i 2.:
söz vermek;
~i:
garantilemek, sigortalamak;
~o:
garanti, sigorta;
~aĵo:
kefalet;
~anto:
kefil.
[^Revo]
[garant.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.21 2009/08/25 16:31:25 ]