tradukoj:
be de es fr hu nl pt ru sv
*impres/o
*impreso
- 1.
-
Influo, efiko, farita sur la sentumoj, la koro aŭ la spirito:
senti impreson de malvarmo;
oni havis la impreson kvazaŭ ĉio dormasZ;
sub la impreso de teruro, li forlasis la postenon;
tiu parolado, pentraĵo, virino faris sur min potencan,
profundan impreson, nur malfortan impreson;
nia nombro faris impreson.
efekto,
imponeco.
- 2.
-
Fizika efiko de lumradioj sur fotografa plato:
tempo de impreso.
impresi
(tr)
-
Estigi, fari impreson sur:
la akcidento, kongreso profunde impresis lin;
tiu ceremonio impresis min neforgeseble;
favore, melankolie impresi iun;
lia aserto impresas kiel paradokso;
impresita de la admono.
gravuri
impresa
-
Faranta fortan impreson:
impresa rakonto, propagandilo.
la portantoj de tiu kulturo ... estas famaj ankaŭ
pro
siaj impresaj pentraĵoj en kavernoj
[1].
impresebla, impresiĝema
- 1.
-
Povanta esti facile impresata:
impresiĝema karaktero, knabo.
- 2.
-
Preparita por ricevi la efikon de la lumradioj:
impresiĝema fotografa plato.
tradukoj
belorusaj
~o 1.:
уражаньне;
~o 2.:
узьдзеяньне (сьвятла), экспазіцыя;
~i:
уражваць, уразіць, ствараць уражаньне;
~a:
уражальны;
~ebla, ~iĝema 1.:
уражлівы, уразьлівы, чульлівы, чуйны;
~ebla, ~iĝema 2.:
адчувальны, фотаадчувальны.
francaj
~o 1.:
impression, sensation;
~o 2.:
impression;
~i:
impressionner (produire une
impression), impressionner (photographiquement), donner l'impression (de);
~a:
impressionnant;
~ebla, ~iĝema:
impressionnable.
germanaj
~o 1.:
Eindruck;
~o 2.:
Einwirkung, Lichteinwirkung, Belichtung;
~i:
einwirken, beeindrucken;
~a:
beeindruckend;
~ebla, ~iĝema 1.:
empfindlich, beeindruckbar;
~ebla, ~iĝema 2.:
empfindlich, lichtempfindlich.
hispanaj
~o:
impresión;
~i:
impresionar;
~a:
impresionante.
hungaraj
~o 1.:
érzés, benyomás;
~o 2.:
megvilágítás, exponálás;
~i:
benyomást tesz (valakire), megvilágít (fotó);
~a:
hatásos;
~ebla, ~iĝema 1.:
fogékony, érzékeny;
~ebla, ~iĝema 2.:
fényérzékeny.
nederlandaj
~o 1.:
indruk;
~o 2.:
belichting;
~i:
indruk maken;
~a:
indruk makend;
~ebla, ~iĝema 2.:
gevoelig.
portugalaj
~o 1.:
impressão (sensação);
~o 2.:
impressão (fotografia,
óptica);
~i:
impressionar;
~a:
impressionate;
~ebla, ~iĝema:
impressionável, sensível (que se impressiona).
rusaj
~o 1.:
впечатление;
~o 2.:
экспозиция
(фот.);
~i:
произвести впечатление;
~a:
впечатляющий;
~ebla, ~iĝema 1.:
впечатлительный;
~ebla, ~iĝema 2.:
чувствительный, светочувствительный.
svedaj
~o 1.:
intryck;
~i:
göra intryck.
fontoj
1.
Werner Fuss: Ĉu la homaro lernis pensi per la lingvo?, Monato, jaro 2003a, numero 2a, p. 20a
administraj notoj
pri
~i:
Aldoni ekz-on FOT. [MB]
[^Revo]
[impres.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.15 2009/09/10 16:32:35 ]