tradukoj: be es fi fr hu nl pt ru tr

kaĵol/i [1]

kaĵoliTEZ

(tr)
Karesi, ame prizorgi, peni por plaĉi al iu, ofte por ricevi ian favoron: kaĵoli infanon; ili [...] tiom kaĵolas al la ekonomoj [2]. VD:ĉarmi, flati

kaĵola

Kaĵolanta: kaĵola konduto, gestoj, voĉo: sed kial li min bezonas? – kaĵole demandis Margarita [3].

tradukoj

belorusaj

~i: песьціць, лашчыць, дагаджаць.

finnaj

~i: mairitella (suostumaan), suostutella (hellästi), mielistellä; ~a: hellyttävä, mairea.

francaj

~i: cajoler, câliner, dorloter, enjôler; ~a: cajoleur, enjoleur, câlin.

hispanaj

~i: mimar (esp), apapachar (amer), engatusar; ~a: zalamero, adulador, mimoso.

hungaraj

~i: babusgat, cirógat, dédelget, gazsulál, hízelkedik; ~a: babusgatva, dédelgetve, hízelgőn.

nederlandaj

~i: vleien, zoete broodjes bakken; ~a: vleiend.

portugalaj

~i: bajular.

rusaj

~i: льстить, подлизываться, угождать, угодничать; ~a: льстивый.

turkaj

~i: okşamak, sevmek, tavlamak, piyazlamak; ~a: pohpohçu, seven.

fontoj

1. Gaston Waringhien: Plena Vortaro de Esperanto, Suplemento
2. Cao Xueqin, trad. Xie Yuming: Ruĝdoma sonĝo, ĉapitro 71a, volumo 2a, p. 502a
3. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 19a, p. 197a

[^Revo] [kajxol.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.12 2011/11/13 15:10:08 ]