tradukoj:
be bg br cs de el en es fr hu nl pt ru sk vo zh
*lern/i
*lerni
(tr)
- 1.
-
Edukiĝadi asimilante sciojn kaj rutinojn el scienco, arto,
metio, sporto ktp:
bonaj infanoj lernas diligente
[1];
lerni gramatikon, muzikon, dancon, kalkulon, komercon;
lerni kalkuli, kudriZ,
danci, legi;
rajdi sur ĉevalo oni ne lernas sen falo
[2];
lerni sian lecionon;
parkere lerni;
facile, diligente lerni el, en, per bona gramatiko;
tio estas lernita (ne propramova) ordonoZ;
lernado sen fruktoj ne restas
[3];
lernanto en gimnazio;
pro la senlerna uzebleco de la vortaro la finiĝoj kaj
sufiksoj estas sendependaj vortojZ;
de la plej fruaj jaroj mi lernis obeadiZ;
de tiuj fremduloj la popolo lernis malŝati la egiptajn
diojnB.
- 2.
-
Akiri scion per sperto:
li lernos timi minZ;
lernu esti forgesita kaj tamen viviZ;
taksi kaj ŝati la sanon ni lernas en malsanoZ;
ho patriotismo, kiam fine la homoj lernos kompreni ĝuste
vian sencon?Z
homo lernas la tutan vivon
[4];
li multe lernis el siaj vojaĝoj;
por sperto kaj lerno ne sufiĉas eterno
[5];
malgraŭ tiuj malfeliĉegoj la nacioj lernis malmulton;
ili lernos la agmanieron de mia popoloZ.
Rim.:
En iuj lingvoj mankas vorto por ekscii
(ekz-e „ekscii novaĵon“), kaj ties parolantoj uzas
„lerni“ kiel surogaton. Tio nepre evitindas en Esperanto.
[Sergio Pokrovskij]
lernaĵoZ
-
Materialo lernata aŭ lernita:
tiuj dudekjaruloj ... devos kunigi la tre
diversajn lernaĵojn kiujn ili lernis infanaĝe, tiel ke
ili laŭorde komprenos la diversajn temojn kaj la naturon
de la Realo
[6].
*lernejo
- 1.
-
Loko destinata por lerni:
la domo, en kiu oni lernas, estas lernejo
[7];
mezgrada, elementa, supera lernejo;
lernejo por inĝenieroj.
- 2.
- (figure)
Ĉio, kio donas scion kaj sperton:
li trapasis la severan lernejon de la vivo
(ricevis instruadon de memsperto);
instruita ĉe la lernejo de la malriĉo,
malfeliĉo.
lernigi
(tr)
- 1.
-
Igi ion lernata, instrui ion al iu:
lernigi alfabeton al infano;
la respekton al la maljunuloj oni lernigis al mi tuj de la
infaneco;
lernigi metion al iu;
lernigu al viaj filinoj funebran ploradonZ.
- 2.
-
Igi iun lernanta, instrui iun pri io:
la sperto lernigas;
ili lernigis sian langon paroli malveronZ.
*ellerni
(tr)
-
Lerni plene kaj akiri la koncernajn sciojn:
la montritajn naŭ vortojn ni konsilas bone ellerni
[8].
finlerni
(tr)
-
Plenumi lernadon (eventuale, iam komencitan kaj
interrompitan) ĝis la fino:
mi militservis en Acoroj kaj tie plu lernetis per mendita
libro. Reveninte al la civila vivo, mi finlernis per
koresponda kurso
[9];
ankaŭ Ĥristo Nikolov, mia kuzo Koljo kaj aliaj kamaradoj
komencis lerni esperanton, sed finlernis ĝin nur Ĥristo
[10];
homo neniam finlernas.
mallerni
(tr)
- 1.
-
Perdi kapablon aŭ scion iam lernitan:
sed la objektoj mirakle malaperis en lia korpo, kaj krome,
Cirilo subite mallernis la grekan lingvon
[11].
- 2.
-
Forigi misan, nedezirindan, malutilan scion aŭ kutimiĝon:
de fuŝverko vi povus ... imite lerni erarojn,
kiujn vi poste devos pene mallerni
[12].
tutlerni
(tr)
-
Lerni ĉiom pri la koncerna lernobjekto,
ekde la komenco ĝis la fino:
por pliparto da homoj tutlerni lingvon, eĉ Esperanton,
estas tre malfacila laboro.
memlernanto
-
Persono lernanta meme, sen helpo de instruisto:
la instrumaterialo bone taŭgas ankaŭ por memlernantoj
[13];
tiu interna kreopovo de Esperanto ... aktivigas
la studo-dinamikon de la okaza memlernanto de la lingvo
[14].
memlerninto
-
Persono akirinta sciojn lernante mem, sen helpo de instruisto:
ni sukcesas, parte ĉar aperas nova generacio de memlernintoj
per la retkursoj, tre kapabla kaj laborema
[15];
la klerularo primokas la predikojn de tiu memlerninto kiu
anoncas baldaŭan masakron je la planeda skalo
[16].
meminstruitolernilo
-
Rimedo por lerni, ekz-e
lernolibro,
instrua programo komputila ktp:
por tio „Stelaro“ bezonas precipe
portugallingvajn vortaretojn kaj bazajn lernilojn
[17].
*lernolibro
-
Libro por lernantoj:
lernolibron oni devas ne tralegi, sed tralerni
[18].
memlernilo
-
Lernilo por
memlernantoj:
tiel mi unue japanigis el la rusa memlernilon de verkado
por kamparanaj korespondantoj
[19].
lernoservo
-
Senpaga aŭ malalte pagata servo de junulo ĉe metiisto
aŭ profesiulo por lerni la metion aŭ profesion:
restis ĉe la patrino du miaj pli junaj fratoj, el kiuj unu
lernoservas ĉe lignaĵisto
[20].
tradukoj
anglaj
~i:
learn;
mem~into:
self-taught person;
~ilo:
tutorial;
mem~ilo:
teach-yourself book.
belorusaj
~i:
вучыцца;
~ejo 2.:
школа
(перан.);
~ejo:
школа, вучэльня, навучальная
ўстанова;
~igi 1.:
выкладаць
(штосьці
камусьці);
~igi 2.:
вучыць
(кагосьці чамусьці);
el~i:
вывучыць;
fin~i:
вывучыць;
tut~i:
вывучыць;
mem~anto:
самавучка;
mem~into:
самавучка;
~olibro:
падручнік;
~oservo:
стажыроўка, практыка
(вучэбная).
bretonaj
~i:
deskiñ;
~ejo:
skol;
~igi:
kelenn;
el~i:
deskiñ da vat;
~olibro:
levr-skol, dornlevr;
~oservo:
staj.
bulgaraj
~i:
уча;
~ejo:
училище;
~olibro:
учебник.
ĉeĥaj
~i:
učit se.
ĉinaj
~i:
学, tr. 學 [xué];
~ejo:
学校, tr. 學校 [xuéxiào].
francaj
~i:
apprendre;
~ejo:
école;
~igi:
enseigner;
el~i:
s'approprier (un sujet), étudier à fond;
mal~i 1.:
désappendre;
mem~into:
autodidacte;
~olibro:
livre de classe, manuel;
~oservo:
apprentissage en entreprise, stage d'apprentissage.
germanaj
~i:
lernen;
~ejo 2.:
Schule;
~ejo:
Schule;
~igi 2.:
lehren;
el~i:
durchstudieren, vollständig studieren, auslernen;
fin~i:
fertig lernen, auslernen;
tut~i:
ganz durchstudieren, vollständig studieren;
mem~into:
Autodidakt;
~olibro:
Lehrbuch;
~oservo:
Lehre.
grekaj
~i:
μαθαίνω;
~ejo:
σχολείο;
~igi:
διδάσκω.
hispanaj
~i:
aprender;
~ejo:
escuela;
~igi:
enseñar.
hungaraj
~i:
tanul;
~ejo:
iskola;
~igi 2.:
tanít, megtanít;
el~i:
megtanul;
fin~i:
végig megtanul;
tut~i:
teljesen megtanul;
mem~into:
autodidakta;
~olibro:
tankönyv;
~oservo:
inaskodás.
nederlandaj
~i:
leren;
~ejo:
school;
~igi 1.:
onderwijzen;
~igi 2.:
doen leren;
mem~into:
autodidact;
~olibro:
leerboek;
~oservo:
leer.
portugalaj
~i:
aprender;
~ejo:
escola;
~igi:
ensinar, instruir.
rusaj
~i:
учиться
(чему-л.);
~aĵo:
знания (приобретённые учёбой), учебный материал;
~ejo 2.:
школа;
~ejo:
школа, училище, учебное
заведение;
~igi 1.:
преподавать
(что-л. кому-л.);
~igi 2.:
учить (кого-л. чему-л.);
el~i:
изучить, выучить;
fin~i:
доучить;
mal~i 1.:
разучиться;
mal~i 2.:
отучаться, отучиться;
tut~i:
изучить, выучить;
mem~anto:
самоучка;
mem~into:
самоучка;
~ilo:
учебное пособие;
~olibro:
учебник;
mem~ilo:
самоучитель;
~oservo:
стажировка, практика (учебная).
slovakaj
~i:
učiť sa;
~ejo:
škola;
~igi:
učiť;
el~i:
naučiť sa;
fin~i:
naučiť sa;
tut~i:
naučiť sa;
mem~anto:
samouk;
mem~into:
samouk;
~olibro:
učebnica.
volapukaj
~i:
lernön;
~ejo 2.:
jul.
fontoj
1.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 92.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta3.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta4.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta5.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta6.
Platono, tr. D. Broadribb: La Respubliko, Parto 7a7.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 408.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 309.
A. Martins–Tuválkin: Jen forpasis la versama „ĉapelsinjoro“10.
T. Ĥristovski, tr. N. Aleksiev: Mia
vivo, Sofia Press, 1981. Ĉap. 14a11.
S. Pokrovskij: Slavonaj skriboj, N-ro 51 (1:1999)12.
Marjorie Boulton: Ne nur leteroj de plumamikoj13.
Lernu!14.
Baldur Ragnarsson: Esperanta literaturo ― ĉu iluzio aŭ miraklo?, Libera folio15.
H. Alos i Font: La mondo estas tia, kia oni volas ĝin vidi, La Ondo de Esperanto, N-ro 122 (2004:12)16.
Apokalipsa vizio17.
La Ondo de Esperanto, , 2000. N-ro 4Renato Corsetti: Tra densa mallumo18.
L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 3119.
KURISU Kei: DebutiMonato20.
Eliza Orzeszkowa, trad. L. L. Zamenhof: Marta
[^Revo]
[lern.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.38 2010/07/02 16:30:17 ]