tradukoj: be de en es fr hu nl ru

*regn/o

*regno

1.
POL Ŝtato kondukanta sian propran, sendependan eksteran politikon, subjekto de la internacia juro: Polujo, kiu sub la regado de la rusaj caroj estis nur lando kaj nacio, nun refariĝis regno; tuteŭropa organizo de la regnoj; la ligo de la regnoj; VD:nacio, lando, ŝtato.
2.
(figure) Loko en la spaco aŭ en hierarkio de ideoj kie regas iu specio, principo ktp: la regno de beloZ; ne en la akvo estas la regno de la leonoZ; KRI en tiuj tagoj venis Johano, la Baptisto, predikante en la dezerto de Judujo, kaj dirante: Pentu, ĉar alproksimiĝis la regno de la ĉielo [1]. la regno de la mortintoj [2]; regno de sonĝoj [3].
3.
BIO Iu el la plej ĝeneralaj grupoj en la biologia klasifiko, ekz. animaloj, fungoj, plantoj. PRT:filumo, divizio.

regna

Apartenanta al la regno, koncernanta la regnon: la regna kaso.

regnano

=ŝtatano

*regnestro

POL Tiu, kiu ĉefe gvidas la politikon de regno: la regnestro de nia lando estas bona kaj saĝa reĝo [4].

tradukoj

anglaj

~o: kingdom.

belorusaj

~o 1.: дзяржава; ~o 2.: царства; ~o 3.: царства (жывых істотаў).

francaj

~ano: citoyen, habitant (d'un pays); ~estro: chef d'état, souverain.

germanaj

~o: Reich.

hispanaj

~o: reino.

hungaraj

~o 1.: állam, birodalom; ~o 2.: birodalom, ország; ~o 3.: ország; ~a: állami, birodalmi; ~ano: állampolgár.

nederlandaj

~o: rijk; ~a: rijks-; ~ano: staatsburger; ~estro: staatshoofd.

rusaj

~o 1.: держава; ~o 2.: царство; ~o 3.: царство (биол.); ~a: государственный; ~ano: гражданин. ~o de la ĉielo: царство небесное.

fontoj

1. La Nova Testamento, S. Mateo 3:1-2.
2. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 4, Filino de la marĉa reĝo
3. H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Neĝa reĝino
4. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 37

[^Revo] [regn.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.20 2009/10/01 16:30:26 ]