tradukoj:
be de en fa fr grc hu nl pl pt ru sv tr
*testament/o [1]
*testamento
- 1.
-
Skribaĵo per kiu iu persono deklaras siajn lastajn
volojn kaj ordonas pri asigno de la postlasota
heredaĵo.
- 2.
-
Nomo de ĉiu el la du partoj de la kristana
Biblio:
Malnova testamento,
Nova testamento.
Rim.:
Tiu vortuzo laŭas tre internacian tradukeraron,
ŝuldatan al la latinaj mistradukoj tra la greka; la celata
senco estas interligo, vorto
uzata en la Zamenhofa traduko de la Hebrea Biblio. La koncerna
greka termino povas signifi kaj „interligo“, kaj (pli
ofte) testamento 1; nu, la latinigintoj
maltrafis la sencon. En la esperantigo de la Bibliaj
tekstoj mem, nur en du epistoloj de Paŭlo aperas
testamento 2, kie la apostolo (aŭ
la greklingvano uzurpinta lian nomon) kalemburas per la
du sencoj de la greka vorto:
kaj pro tio li estas interulo de nova testamento, por ke
(post kiam morto okazis por la elaĉeto de tiuj pekoj, kiuj
estis sub la unua testamento) la vokitoj ricevu la promeson
de la eterna heredaĵo
[2];
sed normale estas uzata la ĝusta vorto „interligo“.
Malnova testamento
-
La unua parto de la kristana Biblio
(pli-malpli proksima al la
Hebrea Biblio).
Nova testamento
-
La dua parto de la kristana Biblio
(la parto propre kristana):
la rektoro ... ordonis, ke Joĉjo traduku sur la
klastabulo unu simplan fragmenton el la Nova Testamento
[3].
testamenti
(tr)
- 1.
-
Asigni aŭ ordoni ion al iu per testamento:
jen, tion ĉi... ŝi testamentis, ke mi transdonu al vi
[4].
- 2.
- (figure)
Postlasi, transdoni; tradicie ordoni:
de unu generacio al la alia estis testamentata
la respektego al tiu nomo.
tradukoj
anglaj
~o 1.:
will;
~o 2.:
testament;
Malnova ~o:
Old Testament;
Nova ~o:
New Testament;
~i 1.:
(distrubute by) will.
belorusaj
~o:
запавет, завяшчаньне
, тэстамэнт;
Malnova ~o:
Стары
запавет, Стары
тэстамэнт;
Nova ~o:
Новы
запавет,
Новы
тэстамэнт;
~i:
завяшчаць, адпісаць, запаведаць.
francaj
~o:
testament;
Malnova ~o:
Ancien testament;
Nova ~o:
Nouveau testament;
~i:
léguer.
germanaj
~o 1.:
Testament, Letzter Wille;
~o 2.:
Testament;
~o:
Testament;
Malnova ~o:
Altes Testament;
Nova ~o:
Neues Testament.
hungaraj
~o 1.:
végrendelet, testamentum;
~o 2.:
testamentum;
Malnova ~o:
Ószövetség, Ótestamentum;
Nova ~o:
Újszövetség, Újtestamentum;
~i 1.:
örökül hagy, hagyományoz;
~i 2.:
hagyományoz.
malnovgrekaj
~o:
διαθήκη.
nederlandaj
~o:
testament;
Malnova ~o:
Oude Testament;
Nova ~o:
Nieuwe Testament;
~i 1.:
bij testament nalaten;
~i 2.:
nalaten.
persaj
~o 1.:
وصیتنامه;
Malnova ~o:
عهد قدیم;
Nova ~o:
عهد جدید;
~i:
وصیت کردن.
polaj
~o 1.:
testament;
~o 2.:
Testament;
Malnova ~o:
Stary Testament;
Nova ~o:
Nowy Testament;
~i 1.:
zapisywać w testamencie;
~i 2.:
przekazywać, zapisywać.
portugalaj
~o 1.:
testamento.
rusaj
~o 1.:
завещание
;
~o 2.:
завет;
Malnova ~o:
Ветхий завет;
Nova ~o:
Новый завет
;
~i 1.:
завещать;
~i 2.:
заповедать
.
svedaj
~o:
testamente;
~i 1.:
testamentera.
turkaj
Nova ~o:
İncil.
[^Revo]
[testam.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.24 2010/04/27 16:30:32 ]