tradukoj: be br cs de el en es fr he hu nl pt ru

*vojaĝ/i

*vojaĝi

(ntr)
Iri, veturi por atingi malproksiman urbon aŭ landon: mi vojaĝas en Hispanujo [1]; mi vojaĝas en Hispanujon [2]; vojaĝi eksterlanden; neniam travojaĝita landoZ. VD:ekskursi, migri

vojaĝo

Iom longa irado de iu loko al alia: plezura, turisma, eksterlanda vojaĝo; „Vojaĝo al Kazohinio“ (romano de Szathmári Sándor) [3]; kion spertas afrikano post vojaĝo en eksterlandon [4]; vi forgesas tiun memorindan vojaĝon en Parizon ... [5]; li senprokraste komencis prepari sin al vojaĝo en Moskvon [6].

Rim.: Kiel kutime ĉe la direkta akuzativo, eblas diri kaj li multe vojaĝis en la Oriento, kaj li multe vojaĝis en la Orienton; tamen la senco estas ne tute sama: en la unua ekzemplo temas pri multaj vojaĝoj ene de la Oriento (supozeble, sen reveni en sian hejmon en Eŭropo); do, „la Oriento“ tiam estas loka cirkonstanco. En la dua okazo temas pri multaj vojaĝoj el ekster „la Oriento“, do tiam „la Oriento“ estas cela cirkonstanco.

esplorvojaĝi

GEOG Vojaĝi en antaŭe nekonata lando por ekkoni ĝian naturan kaj homan aspekton: la grandaj esplorvojaĝoj, kiuj konigos al Eŭropo la Amerikojn [7].

kunvojaĝi

Kune, grupe, interhelpe vojaĝi: de tiam li iĝis mia kunvojaĝanto [8]. VD:akompani 1

rondvojaĝi

Vizite vojaĝi, haltante en pluraj lokoj kaj revenonte al la deirejo: Laŭ ŝanĝiĝo de la sezonoj diversaj fiŝoj rondvojaĝas la insularon [9].

tradukoj

anglaj

~i: travel.

belorusaj

~i: падарожнічаць, вандраваць.

bretonaj

~i: beajiñ; ~o: beaj; esplor~i: ergerzhet. kun~anto: kenveajour.

ĉeĥaj

~i: cestovat.

francaj

~i: voyager; ~o: voyage; esplor~i: explorer (géog.); kun~i: accompagner (en voyage), suivre (en voyage); rond~i: faire un circuit, faire un tour (voyage).

germanaj

~i: reisen; ~o: Reise; esplor~i: entdeckungsreisen; kun~i: zusammen reisen; rond~i: Rundreise. kun~anto: Mitreisender.

grekaj

~i: ταξιδεύω.

hebreaj

~i: לנסוע, לטייל.

hispanaj

~i: viajar; ~o: viaje.

hungaraj

~i: utazik; ~o: utazás; esplor~i: felfedezőút; kun~i: együtt utazik; rond~i: körbeutazik, körutat tesz.

nederlandaj

~i: reizen; ~o: reis; esplor~i: een ontdekkingsreis maken; kun~i: meereizen; rond~i: rondreizen.

portugalaj

~i: viajar.

rusaj

~i: путешествовать; ~o: путешествие, поездка; esplor~i: путешествовать (геогр.); kun~i: путешествовать вместе; rond~i: делать турне.

fontoj

1. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 26
2. L. L. Zamenhof: Fundamento de Esperanto, Ekzercaro, § 26
3. Szathmári Sándor: Vojaĝo al Kazohinio. ― Parizo: SAT, 1958
4. Wolfram ROHLOFF: Ĉu vi rimarkos komunajn trajtojn?Monato
5. Henri Vallienne: Kastelo de Prelongo, Inko Tyresö, 2002
6. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉap. 18a
7. Donald Broadribb: La Purgatorio vidita de dektriajarcentulo (Dante Alighieri, Purgatorio), Monato, jaro 2002a, numero 5a, p. 27a
8. Mihail Bulgakov, trad. Sergio Pokrovskij: La majstro kaj Margarita, ĉapitro 2a, p. 19a
9. Hori Yasuo: La manĝota fiŝo estas ankoraŭ en la ... bazaro, Monato, jaro 2002a, numero 10a, p. 17a

[^Revo] [vojagx.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.25 2009/08/13 16:30:31 ]