tradukoj: be de en es fr hu nl pl pt ru

1deklar/i

deklari

(tr)
Oficiale, publike aŭ formale sciigi: en la aldono al la Dua Libro Zamenhof deklaris, ke li forlasas siajn aŭtorrajtojn pri Esperanto; ĉiuj deklaris sin kontraŭ la propono; deklari militon al iu; mi decidis, ke ĉi tiu tago ne estos labortago por mi; mi deklaras ĝin libertago [1]; deklari la kongreson malfermita; (figure) eta helpo, kaj jen venas longa danka deklarado [2]. SUP:anonciSUB:proklamiVD:publikigi

deklaro

1.
Tio, kion oni deklaras; dokumento, kiu enhavas la deklaritaĵon: dum la oficiala esperantistaro, laŭ la deklaro de Boulogne, estas devigata al plena neŭtraleco [...] [3]; enspezdeklaro; dogandeklaro. SIN:deklaracio
2.
KOMP Programlingva frazo indikanta tipon aŭ signifon de programa objekto (nomo, konstanto, variablo, proceduro) por iu programregiono (ekz-e bloko, proceduro). konstantodeklaro, tipdeklaro, variablodeklaro, procedurdeklaro, funkcideklaro. VD:ordono

amdeklaro

Deklaro, per kiu oni sciigas sian amon al persono amata: „Li nur diris, ke mi estas la plej bela virino en la tuta mondo.“ ― „Li pravas. Tio ne estas amdeklaro, tio estas simpla fakto.“ [4];

tradukoj

anglaj

~o: declaration.

belorusaj

~i: дэкляраваць, аб'яўляць, абвяшчаць, заяўляць; ~o 1.: дэклярацыя, аб'ява, аб'яўленьне, абвестка, абвешчаньне, заява; ~o 2.: дэклярацыя, аб'яўленьне, апісаньне. ~i militon: аб'явіць вайну; enspez~o: дэклярацыя пра даходы; dogan~o: мытная дэклярацыя.

francaj

~i: déclarer; ~o: déclaration; am~o : déclaration (d'amour). ~i militon: déclarer la guerre; enspez~o: déclaration de revenus; dogan~o: déclaration de douane.

germanaj

~i: erklären, verkünden, bekannt machen, bekannt geben; ~o 1.: Erklärung, Verkündung, Deklaration; ~o 2.: Festlegung, Deklarierung, Deklaration; am~o : Liebeserklärung.

hispanaj

~i: declarar; ~o: declaración; am~o : declaración de amor. ~i militon: declararle la guerra a alguien; enspez~o: declaración de ingresos; dogan~o: declaración de impuestos.

hungaraj

~i: kinyilvánít, nyilatkozik, deklarál; ~o 1.: nyilatkozat, kinyilvánítás, deklaráció; ~o: deklaráció; am~o : szerelmi vallomás. ~i militon: hadat üzen; enspez~o: jövedelembevallás; dogan~o: vámnyilatkozat.

nederlandaj

~i: verklaren, aangifte doen; ~o: declaratie; am~o : liefdesverklaring. ~i militon: oorlog verklaren; dogan~o: aangifte.

polaj

~i: deklarować, ogłaszać; ~o 1.: deklaracja; ~o 2.: deklaracja; am~o : wyznanie miłości. ~i militon: wypowiadać wojnę; dogan~o: deklaracja celna.

portugalaj

~i: declarar, declinar (seu nome), depor.

rusaj

~i: заявить, объявить, декларировать; ~o 1.: заявление, объявление, декларация; ~o 2.: описание, объявление, декларация; am~o : объяснение в любви. ~i militon: объявить войну; dogan~o: таможенная декларация.

fontoj

1. Claude Piron: Lasu min paroli plu!, Dormu trankvile
2. Claude Piron: Lasu min paroli plu!, Malkontentas la mekanikisto
3. L. L. Zamenhof: Paroloj, antaŭ la malferma kunveno de UEA ĉe la Kvina Kongreso Esperantista en Barcelona, je la 7a de decembro 1909
4. Claude Piron: Gerda malaperis, ĉap. 3

[^Revo] [deklar.xml] [redakti...] [artikolversio: 1.20 2009/04/30 16:30:59 ]