tradukoj:
be ca de en es fr he nl pt ru
*glat/a
*glata
- 1.
-
Malraspa, sen elstaraĵoj sur la supraĵo; sur kiu la fingro
facile glitas:
glata vitro, ŝtofo, haŭto;
la akvo fariĝis glata kiel spegulo
[1];
glata kiel manplato;
finita kaj glatigita
(tute preta)[2];
glate kombitaj harojB;
glate razi iun;
Esav estas ja homo harkovrita kaj mi (Jakob)
estas homo glata
[3].
- 2.
- (figure)
Senobstrukca, senembarasa:
glata vojo;
vojo glata kiel bilardo;
inter la glataĵoj de la valo estas via parto
[4].
- 3.
- (figure)
Facila, progresanta sen malhelpoj aŭ baroj:
glata laboro, stilo, parolo;
vivo glate ne fluas, ĉiam batas kaj skuas;
[5]
mi esperas, ke ĉio glate pasosB;
vivi sate kaj glate[6];
glate travivi la tagojn;
la afero ne iras glate
(tubero)[7];
por glate mensogi oni spriton
bezonas[8];
la adaptiĝo al la novaj kondiĉoj ne
plenumiĝis tute glate;
li glate venkis en la konkurso.
fácil
relo,
butero.
- 4.
- (figure)
Karesa, dolĉa, lerte flata:
virino, kies paroloj estas glataj
[9];
per sia glata buŝo ŝi lin entiris
[10];
la buŝo de malĉastulino elverŝas mielon kaj
ŝia gorĝo estas pli glata ol oleo
[11];
por gardi vin kontraŭ glata lango de fremdulino
[12];
glate komplimenti iun.
glatigi
-
Igi glata:
glatigi sian barbon;
karese glatigi (ordigi) al knabo la harojn;
[la vento] plugas, ree glatigas, tordas, alpelas
novajn akvajn montojn
[13];
glatigi (trabati) la vojon al iu;
glatigi (reguligi) sian stilon;
glatigi la malfacilaĵojn;
lia malafabla vizaĝo iom glatiĝisZ.
gladi.
glatumi [14]
(tr)
-
Konduki (plej ofte, ripete kaj samdirekte) la
manplaton aŭ la fingrojn sur io karesata:
infano glatumas la hundon;
li manon || Unu al sia nigra silka zono metis, ||
Per dua sian grizan barbon glatumetis
[15];
malglata
-
Raspa, maldolĉa por la tuŝo; obstrukca; malfacila:
malglata lano, vojo, verko, vivo;
malglataj versoj;
malglataĵo.
tradukoj
anglaj
~a 4.:
slick;
~a:
smooth;
~igi:
smooth, smoothen;
~umi :
stroke;
mal~a:
rough, coarse.
belorusaj
~a:
гладкі, роўны;
~igi:
разгладзіць, выраўняць;
mal~a:
няроўны, нягладкі, шурпаты.
francaj
~a:
égal, lisse, plat, poli, sans aspérité, fluide, coulant, sans à-coup, glabre, flatteur, imberbe, sans anicroche;
~igi:
lisser, aplanir, peaufiner, polir;
mal~a:
rugueux, rêche.
~e:
bien;
mal~aĵo:
rugosité, accroc, anicroche, incident, obstacle.
germanaj
~a:
glatt;
~igi:
glätten, glatt streichen;
mal~a:
rau, grob.
hebreaj
~a:
חלק, חלקלק, מלוטש;
~igi:
להחליק, ללטש;
mal~a:
מחוספס, לא חלק, גס.
hispanaj
~a 1.:
liso, -a;
~a 2.:
sin obstáculos;
~a 3.:
fácil;
~a 4.:
gentil, suave (figurativo), dulce (figurativo);
~igi:
alisar, suavizar (figurativo), pulir;
mal~a:
áspero, -a, difícil (figurativo), carrasposo, -a.
katalunaj
~a 1.:
suau, llis;
~a 2.:
lliure, rodat;
~a 3.:
fluïd, natural;
~a 4.:
dolç, tendre;
~igi:
allisar, aplanar, igualar, deslliurar;
~umi :
acariciar, acaronar;
mal~a:
aspre, abrupte, difícil.
mal~aĵo:
entrebanc, trava, aspresa.
nederlandaj
~a:
glad;
~igi:
glad maken, glad strijken, polijsten;
mal~a:
ruw.
portugalaj
~a:
liso, plano, polido;
~igi:
alisar, polir;
mal~a:
áspero, rugoso.
rusaj
~a:
гладкий, ровный;
~igi:
разгладить, выровнять;
~umi :
гладить;
mal~a:
шершавый, шероховатый, негладкий.
fontoj
1.
H. C. Andersen, trad. L. L. Zamenhof: Fabeloj, vol. 2, Najbaraj familioj2.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta3.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Genezo 27:114.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Jesaja 57:65.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta6.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta7.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta8.
L. L. Zamenhof: C. Rogister ed.: Proverbaro esperanta9.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 2:1610.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 7:2111.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 5:312.
trad. L. L. Zamenhof: La Malnova Testamento, Sentencoj 6:2413.
B. Prus, trad. Kazimierz Bein: La Faraono, vol. 1, ĉap. 1114.
Plena Ilustrita Vortaro15.
Adam Mickiewicz, tr. Grabowski: Sinjoro Tadeo, Libro 4a
[^Revo]
[glat.xml]
[redakti...]
[artikolversio:
1.20 2011/12/03 17:10:11 ]